Present

  

je ne m'étrangle pas
tu ne t'étrangles pas
il ne s'étrangle pas
nous ne nous étranglons pas
vous ne vous étranglez pas
ils ne s'étranglent pas

je ne me suis pas étranglé
tu ne t'es pas étranglé
il ne s'est pas étranglé
nous ne nous sommes pas étranglés
vous ne vous êtes pas étranglés
ils ne se sont pas étranglés

Imperfect

  

je ne m'étranglais pas
tu ne t'étranglais pas
il ne s'étranglait pas
nous ne nous étranglions pas
vous ne vous étrangliez pas
ils ne s'étranglaient pas

Pluperfect

  

je ne m'étais pas étranglé
tu ne t'étais pas étranglé
il ne s'était pas étranglé
nous ne nous étions pas étranglés
vous ne vous étiez pas étranglés
ils ne s'étaient pas étranglés

je ne m'étranglai pas
tu ne t'étranglas pas
il ne s'étrangla pas
nous ne nous étranglâmes pas
vous ne vous étranglâtes pas
ils ne s'étranglèrent pas

je ne me fus pas étranglé
tu ne te fus pas étranglé
il ne se fut pas étranglé
nous ne nous fûmes pas étranglés
vous ne vous fûtes pas étranglés
ils ne se furent pas étranglés

je ne m'étranglerai pas
tu ne t'étrangleras pas
il ne s'étranglera pas
nous ne nous étranglerons pas
vous ne vous étranglerez pas
ils ne s'étrangleront pas

je ne me serai pas étranglé
tu ne te seras pas étranglé
il ne se sera pas étranglé
nous ne nous serons pas étranglés
vous ne vous serez pas étranglés
ils ne se seront pas étranglés

Present

  

que je ne m'étrangle pas
que tu ne t'étrangles pas
qu'il ne s'étrangle pas
que nous ne nous étranglions pas
que vous ne vous étrangliez pas
qu'ils ne s'étranglent pas

Past

  

que je ne me sois pas étranglé
que tu ne te sois pas étranglé
qu'il ne se soit pas étranglé
que nous ne nous soyons pas étranglés
que vous ne vous soyez pas étranglés
qu'ils ne se soient pas étranglés

Imperfect

  

que je ne m'étranglasse pas
que tu ne t'étranglasses pas
qu'il ne s'étranglât pas
que nous ne nous étranglassions pas
que vous ne vous étranglassiez pas
qu'ils ne s'étranglassent pas

Pluperfect

  

que je ne me fusse pas étranglé
que tu ne te fusses pas étranglé
qu'il ne se fût pas étranglé
que nous ne nous fussions pas étranglés
que vous ne vous fussiez pas étranglés
qu'ils ne se fussent pas étranglés

Present

  

je ne m'étranglerais pas
tu ne t'étranglerais pas
il ne s'étranglerait pas
nous ne nous étranglerions pas
vous ne vous étrangleriez pas
ils ne s'étrangleraient pas

Past

  

je ne me serais pas étranglé
tu ne te serais pas étranglé
il ne se serait pas étranglé
nous ne nous serions pas étranglés
vous ne vous seriez pas étranglés
ils ne se seraient pas étranglés

Present

  

ne t'étrangle pas
ne nous étranglons pas
ne vous étranglez pas

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas s'étrangler

Past

 
ne pas s'être étranglé

Present

ne s'étranglant pas

Past

-
ne s'étant pas étranglé

Present

en ne s'étranglant pas

Past

en ne s'étant pas étranglé
 

S'étrangler french verb

S'étrangler belong to the 1st group.
S'étrangler is conjugated the same way that verbs that end in : -er
S'étrangler is conjugated with auxiliary être.
S'étrangler is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. S'étrangler verb is the reflexive form of verb: Étrangler.
Étrangler verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
S'étrangler is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

S'étrangler is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb s'étrangler is the reflexive form of verb étrangler. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

S'étrangler verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb s'étrangler.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
- With the reflexive verb s'étrangler in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the verb.
- With the reflexive verb s'étrangler in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ÉTRANGLER : v. tr. Serrer à la gorge de manière à faire perdre la respiration ou même la vie. Les voleurs l'ont étranglé. Il le tenait à la gorge et voulait l'étrangler. Cet enfant s'étrangle à force de crier. Il s'est étranglé en avalant une arête de poisson. On dit par exagération Le col de sa chemise l'étrangle.
Fig., Voix étranglée, Qui a de la peine à sortir de la gorge à cause de l'émotion qu'on ressent. On dit aussi Être étranglé par l'émotion.
Dans cette acception, il s'emploie aussi intransitivement et signifie Perdre la respiration par suite d'une compression accidentelle du gosier. Secourez-moi, j'étrangle.
Il signifie aussi, par analogie, Resserrer en ne donnant pas la largeur, l'étendue nécessaire. Intestin étranglé. Hernie étranglée. Habit étranglé. Il ne fallait pas étrangler ainsi les manches de cette robe. La tige de cette plante est étranglée de distance en distance. Cette allée de jardin est fort étranglée. Un corridor très étranglé. Fig., Étrangler un sujet. Étrangler une discussion, une question.
Fig., Étrangler une affaire, La juger à la hâte, sans qu'elle ait été suffisamment examinée.

S'étrangler is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs