Present

  

je m'excuse
tu t'excuses
il s'excuse
nous nous excusons
vous vous excusez
ils s'excusent

je me suis excusé
tu t'es excusé
il s'est excusé
nous nous sommes excusés
vous vous êtes excusés
ils se sont excusés

Imperfect

  

je m'excusais
tu t'excusais
il s'excusait
nous nous excusions
vous vous excusiez
ils s'excusaient

Pluperfect

  

je m'étais excusé
tu t'étais excusé
il s'était excusé
nous nous étions excusés
vous vous étiez excusés
ils s'étaient excusés

je m'excusai
tu t'excusas
il s'excusa
nous nous excusâmes
vous vous excusâtes
ils s'excusèrent

je me fus excusé
tu te fus excusé
il se fut excusé
nous nous fûmes excusés
vous vous fûtes excusés
ils se furent excusés

je m'excuserai
tu t'excuseras
il s'excusera
nous nous excuserons
vous vous excuserez
ils s'excuseront

je me serai excusé
tu te seras excusé
il se sera excusé
nous nous serons excusés
vous vous serez excusés
ils se seront excusés

Present

  

que je m'excuse
que tu t'excuses
qu'il s'excuse
que nous nous excusions
que vous vous excusiez
qu'ils s'excusent

Past

  

que je me sois excusé
que tu te sois excusé
qu'il se soit excusé
que nous nous soyons excusés
que vous vous soyez excusés
qu'ils se soient excusés

Imperfect

  

que je m'excusasse
que tu t'excusasses
qu'il s'excusât
que nous nous excusassions
que vous vous excusassiez
qu'ils s'excusassent

Pluperfect

  

que je me fusse excusé
que tu te fusses excusé
qu'il se fût excusé
que nous nous fussions excusés
que vous vous fussiez excusés
qu'ils se fussent excusés

Present

  

je m'excuserais
tu t'excuserais
il s'excuserait
nous nous excuserions
vous vous excuseriez
ils s'excuseraient

Past

  

je me serais excusé
tu te serais excusé
il se serait excusé
nous nous serions excusés
vous vous seriez excusés
ils se seraient excusés

Present

  

excuse-toi
excusons-nous
excusez-vous

Past

  

-
-
-

Present

 
s'excuser

Past

 
s'être excusé

Present

s'excusant

Past

-
s'étant excusé

Present

en s'excusant

Past

en s'étant excusé
 

S'excuser french verb

S'excuser belong to the 1st group.
S'excuser is conjugated the same way that verbs that end in : -er
S'excuser is conjugated with auxiliary être.
S'excuser is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. S'excuser verb is the reflexive form of verb: Excuser.
Excuser verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
S'excuser is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

S'excuser is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb s'excuser is the reflexive form of verb excuser. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
EXCUSER : v. tr. Disculper dans une certaine mesure, présenter une personne ou une action comme moins coupable qu'elle ne semble. Il l'a excusé auprès de moi. Il s'efforçait vainement de l'excuser. On doit excuser les fautes de la jeunesse. Il faut excuser ce léger oubli. Excusez l'état où je suis. Vous m'excuserez si je ne vous accompagne pas plus loin. Rien ne peut faire excuser une telle conduite. Par extension, Rien n'excuse une telle conduite.
Il signifie aussi Reconnaître une personne ou une action comme moins coupable qu'on ne l'avait cru. Après l'avoir entendu, on ne peut s'empêcher de l'excuser.
Il signifie encore Autoriser quelqu'un à ne pas faire une chose. Il m'a invité à souper, je l'ai prié de m'en excuser.
S'EXCUSER signifie Donner des raisons pour se disculper. Comment pourrait-il s'excuser d'une telle faute? Ils s'en sont excusés sur ce qu'ils n'avaient pas d'ordre. Il s'en excuse sur sa maladie.
S'excuser sur un autre, Rejeter la faute sur un autre.
S'excuser de faire une chose, Donner des raisons pour s'en dispenser. Il ne s'est point trouvé au rendez-vous : il a envoyé s'en excuser, s'excuser. On m'a prié de solliciter pour lui, je m'en suis excusé. Je vous prie de me tenir pour excusé.
Excusez-moi. Terme de civilité dont on se sert ordinairement quand on contredit quelqu'un, ou lorsqu'on veut se dispenser de céder à quelque demande. Vous dites que j'ai fait telle chose; excusez-moi, je ne l'ai point faite, ou, absolument, Excusez-moi. Vous resterez avec nous? Excusez-moi, je ne puis. On dit aussi dans le même sens : Vous m'excuserez.

S'excuser is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs