Present

  

je ne m'occupe pas
tu ne t'occupes pas
il ne s'occupe pas
nous ne nous occupons pas
vous ne vous occupez pas
ils ne s'occupent pas

je ne me suis pas occupé
tu ne t'es pas occupé
il ne s'est pas occupé
nous ne nous sommes pas occupés
vous ne vous êtes pas occupés
ils ne se sont pas occupés

Imperfect

  

je ne m'occupais pas
tu ne t'occupais pas
il ne s'occupait pas
nous ne nous occupions pas
vous ne vous occupiez pas
ils ne s'occupaient pas

Pluperfect

  

je ne m'étais pas occupé
tu ne t'étais pas occupé
il ne s'était pas occupé
nous ne nous étions pas occupés
vous ne vous étiez pas occupés
ils ne s'étaient pas occupés

je ne m'occupai pas
tu ne t'occupas pas
il ne s'occupa pas
nous ne nous occupâmes pas
vous ne vous occupâtes pas
ils ne s'occupèrent pas

je ne me fus pas occupé
tu ne te fus pas occupé
il ne se fut pas occupé
nous ne nous fûmes pas occupés
vous ne vous fûtes pas occupés
ils ne se furent pas occupés

je ne m'occuperai pas
tu ne t'occuperas pas
il ne s'occupera pas
nous ne nous occuperons pas
vous ne vous occuperez pas
ils ne s'occuperont pas

je ne me serai pas occupé
tu ne te seras pas occupé
il ne se sera pas occupé
nous ne nous serons pas occupés
vous ne vous serez pas occupés
ils ne se seront pas occupés

Present

  

que je ne m'occupe pas
que tu ne t'occupes pas
qu'il ne s'occupe pas
que nous ne nous occupions pas
que vous ne vous occupiez pas
qu'ils ne s'occupent pas

Past

  

que je ne me sois pas occupé
que tu ne te sois pas occupé
qu'il ne se soit pas occupé
que nous ne nous soyons pas occupés
que vous ne vous soyez pas occupés
qu'ils ne se soient pas occupés

Imperfect

  

que je ne m'occupasse pas
que tu ne t'occupasses pas
qu'il ne s'occupât pas
que nous ne nous occupassions pas
que vous ne vous occupassiez pas
qu'ils ne s'occupassent pas

Pluperfect

  

que je ne me fusse pas occupé
que tu ne te fusses pas occupé
qu'il ne se fût pas occupé
que nous ne nous fussions pas occupés
que vous ne vous fussiez pas occupés
qu'ils ne se fussent pas occupés

Present

  

je ne m'occuperais pas
tu ne t'occuperais pas
il ne s'occuperait pas
nous ne nous occuperions pas
vous ne vous occuperiez pas
ils ne s'occuperaient pas

Past

  

je ne me serais pas occupé
tu ne te serais pas occupé
il ne se serait pas occupé
nous ne nous serions pas occupés
vous ne vous seriez pas occupés
ils ne se seraient pas occupés

Present

  

ne t'occupe pas
ne nous occupons pas
ne vous occupez pas

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas s'occuper

Past

 
ne pas s'être occupé

Present

ne s'occupant pas

Past

-
ne s'étant pas occupé

Present

en ne s'occupant pas

Past

en ne s'étant pas occupé
 

S'occuper french verb

S'occuper belong to the 1st group.
S'occuper is conjugated the same way that verbs that end in : -er
S'occuper is conjugated with auxiliary être.
S'occuper is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. S'occuper verb is the reflexive form of verb: Occuper.
Occuper verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
S'occuper is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

S'occuper is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb s'occuper is the reflexive form of verb occuper. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

S'occuper verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb s'occuper.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
- With the reflexive verb s'occuper in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the verb.
- With the reflexive verb s'occuper in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
OCCUPER : v. tr. Se rendre maître, demeurer maître d'un pays, d'une place forte, d'une position stratégique. Nos troupes occupèrent les hauteurs. Il fit occuper ce défilé par deux bataillons d'infanterie. Les Sarrasins ont occupé l'Espagne pendant plusieurs siècles. Une province occupée par l'étranger, par l'ennemi. Absolument, Un pays, un territoire occupé.
Il signifie également, en termes de Jurisprudence, Se saisir, se rendre possesseur d'un domaine, s'y établir. Il a occupé le premier ce bien abandonné. On peut occuper sans devenir propriétaire.
Il signifie, par extension, Habiter. Occuper un logement, une maison, un appartement. Il occupe deux chambres dans ma maison. Il occupe toute la maison. Il occupe sa maison. Les bâtiments qu'on n'occupe point dépérissent promptement. Il occupe le rez-de-chaussée, le premier, le second.
Il signifie aussi, figurément, Remplir, posséder. Occuper une place, un emploi. Il occupe un rang distingué dans la société.
Il signifie encore Donner de l'occupation, employer. Il faut occuper les jeunes gens. Il y a là de quoi occuper plusieurs ouvriers. Le participe passé s'emploie dans ce sens comme adjectif. C'est un homme fort occupé. Par extension, Une vie très occupée.
Il se dit pareillement des Choses qui sont l'objet d'un travail du corps ou d'une application de l'esprit. Son métier l'occupe beaucoup, l'occupe tout le jour. Cette affaire m'occupe sans cesse. Cette nouvelle occupe tous les esprits. Cette étude occupe l'esprit sans le fatiguer.
OCCUPER se dit intransitivement, en termes de Procédure, d'un Avoué qui est chargé d'une affaire en justice. C'est tel avoué qui occupe pour moi dans cette cause.
S'OCCUPER DE signifie Penser à quelque chose, en avoir la tête remplie, chercher les moyens d'y réussir. Il s'occupe constamment de cette affaire. Il s'occupe de détruire les abus. Il s'occupe de son jardin. Il ne s'occupe que de bagatelles. Il s'occupe trop du soin de sa santé. Cette femme ne s'occupe que de son mari et de ses enfants. Cette maîtresse de maison accomplie s'occupe des moindres détails du ménage. Il ne s'occupe que de gérer sa fortune.
S'OCCUPER À signifie Travailler à quelque chose. Il s'occupe à son jardin. Tout le jour il s'occupe à lire. Il ne sait à quoi s'occuper. Il était occupé à faire ses préparatifs de voyage.
Absolument, Aimer à s'occuper, Aimer le travail.

S'occuper is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs