Present

  

ne m'oubl-je pas ?
ne t'oublies-tu pas ?
ne s'oublie-t-elle pas ?
ne nous oublions-nous pas ?
ne vous oubliez-vous pas ?
ne s'oublient-elles pas ?

ne me suis-je pas oubliée ?
ne t'es-tu pas oubliée ?
ne s'est-elle pas oubliée ?
ne nous sommes-nous pas oubliées ?
ne vous êtes-vous pas oubliées ?
ne se sont-elles pas oubliées ?

Imperfect

  

ne m'oubliais-je pas ?
ne t'oubliais-tu pas ?
ne s'oubliait-elle pas ?
ne nous oubliions-nous pas ?
ne vous oubliiez-vous pas ?
ne s'oubliaient-elles pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas oubliée ?
ne t'étais-tu pas oubliée ?
ne s'était-elle pas oubliée ?
ne nous étions-nous pas oubliées ?
ne vous étiez-vous pas oubliées ?
ne s'étaient-elles pas oubliées ?

ne m'oubliai-je pas ?
ne t'oublias-tu pas ?
ne s'oublia-t-elle pas ?
ne nous oubliâmes-nous pas ?
ne vous oubliâtes-vous pas ?
ne s'oublièrent-elles pas ?

ne me fus-je pas oubliée ?
ne te fus-tu pas oubliée ?
ne se fut-elle pas oubliée ?
ne nous fûmes-nous pas oubliées ?
ne vous fûtes-vous pas oubliées ?
ne se furent-elles pas oubliées ?

ne m'oublierai-je pas ?
ne t'oublieras-tu pas ?
ne s'oubliera-t-elle pas ?
ne nous oublierons-nous pas ?
ne vous oublierez-vous pas ?
ne s'oublieront-elles pas ?

ne me serai-je pas oubliée ?
ne te seras-tu pas oubliée ?
ne se sera-t-elle pas oubliée ?
ne nous serons-nous pas oubliées ?
ne vous serez-vous pas oubliées ?
ne se seront-elles pas oubliées ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne m'oublierais-je pas ?
ne t'oublierais-tu pas ?
ne s'oublierait-elle pas ?
ne nous oublierions-nous pas ?
ne vous oublieriez-vous pas ?
ne s'oublieraient-elles pas ?

Past

  

ne me serais-je pas oubliée ?
ne te serais-tu pas oubliée ?
ne se serait-elle pas oubliée ?
ne nous serions-nous pas oubliées ?
ne vous seriez-vous pas oubliées ?
ne se seraient-elles pas oubliées ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas s'oublier

Past

 
ne pas s'être oubliée

Present

ne s'oubliant pas

Past

-
ne s'étant pas oubliée

Present

en ne s'oubliant pas

Past

en ne s'étant pas oubliée
 

S'oublier french verb

S'oublier belong to the 1st group.
S'oublier is conjugated the same way that verbs that end in : -ier
S'oublier is conjugated with auxiliary être.
S'oublier is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. S'oublier verb is the reflexive form of verb: Oublier.
Oublier verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
S'oublier is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
S'oublier is conjugated the same way that verbs that end in : -ier.

The verb s'oublier is the reflexive form of verb oublier. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

S'oublier verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

S'oublier is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb s'oublier and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne s'oublie-t-elle pas ? », « ne s'oublia-t-elle pas ? », « ne s'oubliera-t-elle pas ? », « ne se sera-t-elle pas oubliée ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne m'oublié-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
OUBLIER : v. tr. Perdre le souvenir de quelque chose. Je savais tout cela par cœur, je l'ai oublié. Oublier sa leçon. Vous avez oublié de venir ce matin. J'avais oublié de vous dire telle chose. J'ai oublié qu'il devait venir me chercher. Vous avez oublié votre commission. N'oubliez pas que je vous attends. Absolument, Il oublie aussi vite qu'il apprend.
Oublier l'heure, Laisser passer, par inattention, l'heure où l'on avait quelque chose à faire. J'avais un rendez-vous, j'ai oublié l'heure.
Se faire oublier, Détourner l'attention de soi-même, faire que les autres ne pensent plus à ce que l'on a fait.
Oublier qui l'on est, Se méconnaître; Vouloir s'élever par orgueil au-dessus de sa condition. Vous oubliez qui vous êtes. On dit aussi Vous oubliez qui je suis, Vous n'avez pas pour moi le respect, les égards que vous me devez.
OUBLIER signifie aussi Laisser quelque chose en quelque endroit, par inadvertance. Il a oublié ses gants, sa canne, son parapluie.
Il signifie aussi Omettre, manquer à faire mention de quelque chose dans un écrit, dans un discours. Vous avez oublié le titre de ce livre dans votre catalogue. Vous avez oublié son nom sur votre liste.
Il signifie aussi Négliger. Oublier le soin de sa fortune. Je n'ai rien oublié pour le persuader. On n'a rien oublié de tout ce qui pouvait lui être utile ou agréable.
Il signifie aussi Manquer à quelque obligation. Oublier ses devoirs. Oublier le respect, les égards qu'on doit à quelqu'un.
Il signifie aussi Ne point conserver de reconnaissance. Il a oublié tout ce que j'ai fait pour lui. Je n'oublierai jamais vos bienfaits. Je n'oublierai jamais ce que je vous dois.
Il signifie aussi Ne point garder de ressentiment. Il faut vous réconcilier et oublier tout ce qui s'est passé. Oublier une injure, une offense. Prions Dieu d'oublier nos fautes. J'oublie le passé, mais ne recommencez pas. J'oublie ses torts et je lui pardonne.
Il se dit souvent en parlant des Personnes et signifie Négliger quelqu'un, ne pas songer à lui, manquer à lui faire du bien dans une occasion qui se présente. Depuis qu'il a fait fortune, il oublie ses parents, ses amis. Il a des parents pauvres, qu'il oublie tout à fait. Comptez sur moi, je ne vous oublierai pas dans l'occasion. N'oublions pas les absents.
Il se dit aussi par forme de reproche obligeant. Vous ne venez plus nous voir, vous nous oubliez.
S'OUBLIER signifie Manquer à ce qu'on doit aux autres ou à soi-même. Se serait-il si fort oublié que de vous manquer de respect? Vous êtes-vous oublié jusqu'à ce point? Ce domestique s'est oublié au point de dire des injures à son maître. Familièrement, il se dit par euphémisme pour Commettre une incongruité.
Il signifie encore Ne pas être occupé de soi-même, négliger ses intérêts. S'oublier pour penser aux autres. Dans la répartition des bénéfices, il ne s'est pas oublié. C'est un homme qui soigne ses intérêts : il ne s'oublie jamais.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs