Present

  

je ne saigne pas
tu ne saignes pas
il ne saigne pas
nous ne saignons pas
vous ne saignez pas
ils ne saignent pas

je n'ai pas saigné
tu n'as pas saigné
il n'a pas saigné
nous n'avons pas saigné
vous n'avez pas saigné
ils n'ont pas saigné

Imperfect

  

je ne saignais pas
tu ne saignais pas
il ne saignait pas
nous ne saignions pas
vous ne saigniez pas
ils ne saignaient pas

Pluperfect

  

je n'avais pas saigné
tu n'avais pas saigné
il n'avait pas saigné
nous n'avions pas saigné
vous n'aviez pas saigné
ils n'avaient pas saigné

je ne saignai pas
tu ne saignas pas
il ne saigna pas
nous ne saignâmes pas
vous ne saignâtes pas
ils ne saignèrent pas

je n'eus pas saigné
tu n'eus pas saigné
il n'eut pas saigné
nous n'eûmes pas saigné
vous n'eûtes pas saigné
ils n'eurent pas saigné

je ne saignerai pas
tu ne saigneras pas
il ne saignera pas
nous ne saignerons pas
vous ne saignerez pas
ils ne saigneront pas

je n'aurai pas saigné
tu n'auras pas saigné
il n'aura pas saigné
nous n'aurons pas saigné
vous n'aurez pas saigné
ils n'auront pas saigné

Present

  

que je ne saigne pas
que tu ne saignes pas
qu'il ne saigne pas
que nous ne saignions pas
que vous ne saigniez pas
qu'ils ne saignent pas

Past

  

que je n'aie pas saigné
que tu n'aies pas saigné
qu'il n'ait pas saigné
que nous n'ayons pas saigné
que vous n'ayez pas saigné
qu'ils n'aient pas saigné

Imperfect

  

que je ne saignasse pas
que tu ne saignasses pas
qu'il ne saignât pas
que nous ne saignassions pas
que vous ne saignassiez pas
qu'ils ne saignassent pas

Pluperfect

  

que je n'eusse pas saigné
que tu n'eusses pas saigné
qu'il n'eût pas saigné
que nous n'eussions pas saigné
que vous n'eussiez pas saigné
qu'ils n'eussent pas saigné

Present

  

je ne saignerais pas
tu ne saignerais pas
il ne saignerait pas
nous ne saignerions pas
vous ne saigneriez pas
ils ne saigneraient pas

Past

  

je n'aurais pas saigné
tu n'aurais pas saigné
il n'aurait pas saigné
nous n'aurions pas saigné
vous n'auriez pas saigné
ils n'auraient pas saigné

Present

  

ne saigne pas
ne saignons pas
ne saignez pas

Past

  

n'aie pas saigné
n'ayons pas saigné
n'ayez pas saigné

Present

 
ne pas saigner

Past

 
ne pas avoir saigné

Present

ne saignant pas

Past

saigné
n'ayant pas saigné

Present

en ne saignant pas

Past

en n'ayant pas saigné
 

Saigner french verb

Saigner belong to the 1st group. Saigner is a common french verb.
Saigner is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Saigner is conjugated with auxiliary avoir.
Saigner verb is direct transitive, intransitive.
French verb saigner can be conjugated in the reflexive form: Se saigner
Saigner verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Saigner is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Saigner is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Saigner verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb saigner.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
SAIGNER : v. tr. Tirer du sang en ouvrant une veine. Saigner un malade. Saigner à la jugulaire. Il a été saigné tant de fois. Saigner un cheval.
Il signifie, en termes de Boucherie et de Cuisine, Tuer, égorger. Saigner un porc, un veau, un mouton. Saigner un poulet.
Il signifie, figurément et familièrement, Exiger, tirer de quelqu'un une somme considérable. Les usuriers l'ont saigné à blanc. Certaines lois fiscales saignent les contribuables.
SAIGNER est aussi intransitif et signifie Perdre du sang. On le dit tant de la Personne ou de l'animal que de la partie d'où le sang coule. Ce blessé a saigné abondamment. Saigner du nez. Il faut laisser saigner la plaie. Le nez, le doigt lui saigne. Son front saigne.
Fam., Saigner comme un bœuf, Rendre beaucoup de sang par la partie qui a été coupée, blessée.
Fig. et pop., Saigner du nez, Manquer de résolution, de courage. Il signifie aussi Manquer à un engagement.
Fig., La plaie saigne encore, c'est une plaie qui saignera longtemps se dit en parlant d'une Offense, d'une injure, d'un malheur dont on conserve encore, dont on conservera longtemps le souvenir.
Fig., Le cœur me saigne, le cœur lui saigne se dit en parlant d'une Chose dont on est très touché. On ne peut voir telle chose que le cœur ne saigne. Cela fait saigner le cœur.
SE SAIGNER signifie, figurément et familièrement, Donner jusqu'à se gêner. Il faut que chacun se saigne dans les nécessités de l'État. Ces pauvres gens se sont saignés pour l'éducation de leurs enfants.

Saigner is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs