Present

  

je suis sauvée
tu es sauvée
elle est sauvée
nous sommes sauvées
vous êtes sauvées
elles sont sauvées

j'ai été sauvée
tu as été sauvée
elle a été sauvée
nous avons été sauvées
vous avez été sauvées
elles ont été sauvées

Imperfect

  

j'étais sauvée
tu étais sauvée
elle était sauvée
nous étions sauvées
vous étiez sauvées
elles étaient sauvées

Pluperfect

  

j'avais été sauvée
tu avais été sauvée
elle avait été sauvée
nous avions été sauvées
vous aviez été sauvées
elles avaient été sauvées

je fus sauvée
tu fus sauvée
elle fut sauvée
nous fûmes sauvées
vous fûtes sauvées
elles furent sauvées

j'eus été sauvée
tu eus été sauvée
elle eut été sauvée
nous eûmes été sauvées
vous eûtes été sauvées
elles eurent été sauvées

je serai sauvée
tu seras sauvée
elle sera sauvée
nous serons sauvées
vous serez sauvées
elles seront sauvées

j'aurai été sauvée
tu auras été sauvée
elle aura été sauvée
nous aurons été sauvées
vous aurez été sauvées
elles auront été sauvées

Present

  

que je sois sauvée
que tu sois sauvée
qu'elle soit sauvée
que nous soyons sauvées
que vous soyez sauvées
qu'elles soient sauvées

Past

  

que j'ais été sauvée
que tu ais été sauvée
qu'elle ait été sauvée
que nous ayons été sauvées
que vous ayez été sauvées
qu'elles aient été sauvées

Imperfect

  

que je fusse sauvée
que tu fusses sauvée
qu'elle fût sauvée
que nous fussions sauvées
que vous fussiez sauvées
qu'elles fussent sauvées

Pluperfect

  

que j'eusse été sauvée
que tu eusses été sauvée
qu'elle eût été sauvée
que nous eussions été sauvées
que vous eussiez été sauvées
qu'elles eussent été sauvées

Present

  

je serais sauvée
tu serais sauvée
elle serait sauvée
nous serions sauvées
vous seriez sauvées
elles seraient sauvées

Past

  

j'aurais été sauvée
tu aurais été sauvée
elle aurait été sauvée
nous aurions été sauvées
vous auriez été sauvées
elles auraient été sauvées

Present

  

sois sauvée
soyons sauvées
soyez sauvées

Past

  

-
-
-

Present

 
être sauvée

Past

 
avoir été sauvée

Present

étant sauvée

Past

sauvée
ayant été sauvée

Present

en étant sauvée

Past

en ayant été sauvée
 

Sauver french verb

Sauver belong to the 1st group. Sauver is a common french verb.
Sauver is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Sauver is conjugated with auxiliary avoir.
Sauver verb is direct transitive, intransitive.
French verb sauver can be conjugated in the reflexive form: Se sauver
Sauver verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Sauver is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Sauver is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

Sauver is conjugated to the passive voice. Passive voice is a grammatical voice common in many languages. In a clause with passive voice, the grammatical subject expresses the theme or patient of the main verb – that is, the person or thing that undergoes the action or has its state changed. This contrasts with active voice, in which the subject has the agent role. For example, in the passive sentence "The tree was pulled down", the subject (the tree) denotes the patient rather than the agent of the action. In contrast, the sentences "Someone pulled down the tree" and "The tree is down" are active sentences.
Exemple in french:
- active voice: « Le chat mange la souris »
- passive voice: « La souris est mangée par le chat »

Sauver verb is conjugated in female form and in passive voice. Be careful, the past participle must agree with the subject.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
SAUVER : v. tr. Garantir, préserver, tirer du péril, mettre en sûreté. Il a sauvé la ville, sauvé son pays. Je l'ai sauvé des mains, d'entre les mains des ennemis. Sauver un homme du supplice, de l'infamie, de la misère. Sauver quelqu'un du naufrage. Le navire a échoué, on a sauvé les marchandises. On considérait ce malade comme perdu, ce médecin l'a sauvé. Sauver son nom de l'oubli. Vous m'avez sauvé la vie. Je lui ai sauvé l'honneur.
Il est sauvé se dit d'un Malade, d'un blessé qui est hors de danger de mort.
SAUVER signifie spécialement, en termes de Théologie, Soustraire aux peines de la vie future; donner, assurer le salut éternel. Dieu a envoyé son Fils pour sauver tous les hommes, pour sauver le genre humain.
Il signifie aussi Épargner une chose à quelqu'un, l'en exempter. Cela lui a sauvé beaucoup de dépense. Vous m'avez sauvé une grande peine, une grande fatigue, un grand travail. Il est vieux.
Sauver les dehors, sauver les apparences, sauver la face, Faire en sorte qu'il ne paraisse rien au-dehors.
Fam., Sauver le premier coup d'œil, Ne pas laisser paraître l'étonnement, l'impression désagréable que nous cause la première vue d'une personne ou d'une chose qui nous déplaît.
SAUVER signifie encore Excuser, justifier. On ne peut sauver sa conduite. Quelque excuse qu'on allègue, on ne peut sauver cette action. Il est peu usité en ce sens.
SE SAUVER signifie S'échapper. Il s'est sauvé à toutes jambes. Se sauver de sa prison.
Se sauver d'un péril, d'un danger, etc., S'en tirer, s'y dérober par la fuite ou autrement.
Fam. et par ellipse, Sauve qui peut, Se sauve qui pourra, se tire du péril qui pourra. Le cri de sauve qui peut se fit entendre. Sauve qui peut s'emploie aussi comme nom masculin. Voyez SAUVE-QUI-PEUT.
SE SAUVER signifie encore Aller dans un lieu pour y chercher un asile, s'y réfugier. Il se sauva dans une église. Il se sauva à l'ambassade. Se sauver à l'étranger. Il vieillit en ce sens.
Il signifie aussi, familièrement, Se retirer promptement. Il se fait tard, il va pleuvoir, je me sauve.
Il signifie en outre Se dédommager. Ce marchand vend à bas prix, mais il vend beaucoup, et il se sauve sur la quantité.
Il signifie, dans le langage religieux, Faire son salut éternel. Il faut travailler à se sauver.

Sauver is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs