Present

  

je ne me balance pas
tu ne te balances pas
elle ne se balance pas
nous ne nous balançons pas
vous ne vous balancez pas
elles ne se balancent pas

je ne me suis pas balancée
tu ne t'es pas balancée
elle ne s'est pas balancée
nous ne nous sommes pas balancées
vous ne vous êtes pas balancées
elles ne se sont pas balancées

Imperfect

  

je ne me balançais pas
tu ne te balançais pas
elle ne se balançait pas
nous ne nous balancions pas
vous ne vous balanciez pas
elles ne se balançaient pas

Pluperfect

  

je ne m'étais pas balancée
tu ne t'étais pas balancée
elle ne s'était pas balancée
nous ne nous étions pas balancées
vous ne vous étiez pas balancées
elles ne s'étaient pas balancées

je ne me balançai pas
tu ne te balanças pas
elle ne se balança pas
nous ne nous balançâmes pas
vous ne vous balançâtes pas
elles ne se balancèrent pas

je ne me fus pas balancée
tu ne te fus pas balancée
elle ne se fut pas balancée
nous ne nous fûmes pas balancées
vous ne vous fûtes pas balancées
elles ne se furent pas balancées

je ne me balancerai pas
tu ne te balanceras pas
elle ne se balancera pas
nous ne nous balancerons pas
vous ne vous balancerez pas
elles ne se balanceront pas

je ne me serai pas balancée
tu ne te seras pas balancée
elle ne se sera pas balancée
nous ne nous serons pas balancées
vous ne vous serez pas balancées
elles ne se seront pas balancées

Present

  

que je ne me balance pas
que tu ne te balances pas
qu'elle ne se balance pas
que nous ne nous balancions pas
que vous ne vous balanciez pas
qu'elles ne se balancent pas

Past

  

que je ne me sois pas balancée
que tu ne te sois pas balancée
qu'elle ne se soit pas balancée
que nous ne nous soyons pas balancées
que vous ne vous soyez pas balancées
qu'elles ne se soient pas balancées

Imperfect

  

que je ne me balançasse pas
que tu ne te balançasses pas
qu'elle ne se balançât pas
que nous ne nous balançassions pas
que vous ne vous balançassiez pas
qu'elles ne se balançassent pas

Pluperfect

  

que je ne me fusse pas balancée
que tu ne te fusses pas balancée
qu'elle ne se fût pas balancée
que nous ne nous fussions pas balancées
que vous ne vous fussiez pas balancées
qu'elles ne se fussent pas balancées

Present

  

je ne me balancerais pas
tu ne te balancerais pas
elle ne se balancerait pas
nous ne nous balancerions pas
vous ne vous balanceriez pas
elles ne se balanceraient pas

Past

  

je ne me serais pas balancée
tu ne te serais pas balancée
elle ne se serait pas balancée
nous ne nous serions pas balancées
vous ne vous seriez pas balancées
elles ne se seraient pas balancées

Present

  

ne te balance pas
ne nous balançons pas
ne vous balancez pas

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se balancer

Past

 
ne pas s'être balancée

Present

ne se balançant pas

Past

-
ne s'étant pas balancée

Present

en ne se balançant pas

Past

en ne s'étant pas balancée
 

Se balancer french verb

Se balancer belong to the 1st group.
Se balancer is conjugated the same way that verbs that end in : -cer
Se balancer is conjugated with auxiliary être.
Se balancer is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se balancer verb is the reflexive form of verb: Balancer.
Balancer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se balancer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Se balancer is conjugated the same way that verbs that end in : -cer. For sound purpose, verbs ending in -cer turn the stem letter « c » in « ç » with endings in « -a » or « -o ». Example: « nous lançons », « lançant ».

The verb se balancer is the reflexive form of verb balancer. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se balancer verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

Se balancer verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se balancer.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
- With the reflexive verb se balancer in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the verb.
- With the reflexive verb se balancer in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
BALANCER : v. tr. Tenir en équilibre. Un danseur de corde qui ne balance pas bien son corps est en danger de tomber.
Il signifie aussi Mouvoir, agiter un corps de manière qu'il penche ou qu'il soit porté tantôt d'un côté, tantôt de l'autre. Un corps suspendu que le vent balance. Balancer ses bras. Balancer un javelot avant de le lancer. Cette femme se balance trop en marchant. Un oiseau qui se balance en l'air, dans les airs. Se balancer sur une escarpolette. Se balancer mollement, nonchalamment.
Il se dit particulièrement de Deux personnes qui, étant sur les deux bouts d'une pièce de bois mise en équilibre, s'élèvent et descendent alternativement.
Figurément, il signifie Peser dans son esprit, faire l'examen et la comparaison de choses opposées. Balancer les avantages et les inconvénients. Balancer les raisons de part et d'autre. Balancer le pour et le contre.
Il signifie aussi Compenser une chose par une autre. Balancer les pertes par les gains. Ses vertus balancent tous ses vices. Les profits et les pertes, les inconvénients et les avantages se balancent.
Il signifie encore Empêcher de prévaloir, égaler en importance, en mérite, etc. Ses raisons, ses preuves balancent les vôtres. L'intérêt particulier ne doit point balancer l'intérêt général. Sa renommée, son crédit a longtemps balancé la renommée, le crédit de tel homme.
Balancer la victoire, La rendre incertaine. La victoire fut longtemps balancée.
En termes de Commerce, Balancer un compte, Rendre égales entre elles les sommes qui figurent au débit et au crédit d'un compte en ajoutant à la moins élevée la différence qu'on nomme SOLDE.
En termes de Peinture, il se dit des Masses, des groupes qui, dans une composition, servent comme de pendant à d'autres et forment avec eux une espèce de symétrie ou d'équilibre pittoresque. Une masse d'arbres peut balancer une masse de rochers. Des groupes, des masses se balancent.
Balancer une composition, Faire que les masses, que les groupes s'y balancent, de manière qu'il n'y ait pas un côté du tableau surchargé de figures ou d'accessoires, tandis que l'autre est vide.
Balancer une figure, En disposer les membres de manière qu'ils forment équilibre par rapport au centre de gravité.
Il se dit, en termes de Style, des Phrases ou parties de phrases qui se correspondent. Cet écrivain balance ses phrases.
Il est aussi verbe intransitif et signifie, en termes de Danse, Exécuter le pas qu'on nomme BALANCÉ.
Il signifie plus ordinairement, au sens moral, Hésiter, être en suspens, pencher tantôt d'un côté, tantôt de l'autre. Il a longtemps balancé entre l'espérance et la crainte. Balancer dans le choix de deux choses. La victoire a longtemps balancé. Il n'y a pas à balancer. Il n'a pas balancé un seul instant à m'accorder ce que je lui demandais. Il balança s'il accepterait la place qu'on lui offrait. Il y a consenti sans balancer.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs