Present

  

je me balance
tu te balances
il se balance
nous nous balançons
vous vous balancez
ils se balancent

je me suis balan
tu t'es balan
il s'est balan
nous nous sommes balancés
vous vous êtes balancés
ils se sont balancés

Imperfect

  

je me balançais
tu te balançais
il se balançait
nous nous balancions
vous vous balanciez
ils se balançaient

Pluperfect

  

je m'étais balan
tu t'étais balan
il s'était balan
nous nous étions balancés
vous vous étiez balancés
ils s'étaient balancés

je me balançai
tu te balanças
il se balança
nous nous balançâmes
vous vous balançâtes
ils se balancèrent

je me fus balan
tu te fus balan
il se fut balan
nous nous fûmes balancés
vous vous fûtes balancés
ils se furent balancés

je me balancerai
tu te balanceras
il se balancera
nous nous balancerons
vous vous balancerez
ils se balanceront

je me serai balan
tu te seras balan
il se sera balan
nous nous serons balancés
vous vous serez balancés
ils se seront balancés

Present

  

que je me balance
que tu te balances
qu'il se balance
que nous nous balancions
que vous vous balanciez
qu'ils se balancent

Past

  

que je me sois balan
que tu te sois balan
qu'il se soit balan
que nous nous soyons balancés
que vous vous soyez balancés
qu'ils se soient balancés

Imperfect

  

que je me balançasse
que tu te balançasses
qu'il se balançât
que nous nous balançassions
que vous vous balançassiez
qu'ils se balançassent

Pluperfect

  

que je me fusse balan
que tu te fusses balan
qu'il se fût balan
que nous nous fussions balancés
que vous vous fussiez balancés
qu'ils se fussent balancés

Present

  

je me balancerais
tu te balancerais
il se balancerait
nous nous balancerions
vous vous balanceriez
ils se balanceraient

Past

  

je me serais balan
tu te serais balan
il se serait balan
nous nous serions balancés
vous vous seriez balancés
ils se seraient balancés

Present

  

balance-toi
balançons-nous
balancez-vous

Past

  

-
-
-

Present

 
se balancer

Past

 
s'être balan

Present

se balançant

Past

-
s'étant balan

Present

en se balançant

Past

en s'étant balan
 

Se balancer french verb

Se balancer belong to the 1st group.
Se balancer is conjugated the same way that verbs that end in : -cer
Se balancer is conjugated with auxiliary être.
Se balancer is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se balancer verb is the reflexive form of verb: Balancer.
Balancer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se balancer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Se balancer is conjugated the same way that verbs that end in : -cer. For sound purpose, verbs ending in -cer turn the stem letter « c » in « ç » with endings in « -a » or « -o ». Example: « nous lançons », « lançant ».

The verb se balancer is the reflexive form of verb balancer. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
BALANCER : v. tr. Tenir en équilibre. Un danseur de corde qui ne balance pas bien son corps est en danger de tomber.
Il signifie aussi Mouvoir, agiter un corps de manière qu'il penche ou qu'il soit porté tantôt d'un côté, tantôt de l'autre. Un corps suspendu que le vent balance. Balancer ses bras. Balancer un javelot avant de le lancer. Cette femme se balance trop en marchant. Un oiseau qui se balance en l'air, dans les airs. Se balancer sur une escarpolette. Se balancer mollement, nonchalamment.
Il se dit particulièrement de Deux personnes qui, étant sur les deux bouts d'une pièce de bois mise en équilibre, s'élèvent et descendent alternativement.
Figurément, il signifie Peser dans son esprit, faire l'examen et la comparaison de choses opposées. Balancer les avantages et les inconvénients. Balancer les raisons de part et d'autre. Balancer le pour et le contre.
Il signifie aussi Compenser une chose par une autre. Balancer les pertes par les gains. Ses vertus balancent tous ses vices. Les profits et les pertes, les inconvénients et les avantages se balancent.
Il signifie encore Empêcher de prévaloir, égaler en importance, en mérite, etc. Ses raisons, ses preuves balancent les vôtres. L'intérêt particulier ne doit point balancer l'intérêt général. Sa renommée, son crédit a longtemps balancé la renommée, le crédit de tel homme.
Balancer la victoire, La rendre incertaine. La victoire fut longtemps balancée.
En termes de Commerce, Balancer un compte, Rendre égales entre elles les sommes qui figurent au débit et au crédit d'un compte en ajoutant à la moins élevée la différence qu'on nomme SOLDE.
En termes de Peinture, il se dit des Masses, des groupes qui, dans une composition, servent comme de pendant à d'autres et forment avec eux une espèce de symétrie ou d'équilibre pittoresque. Une masse d'arbres peut balancer une masse de rochers. Des groupes, des masses se balancent.
Balancer une composition, Faire que les masses, que les groupes s'y balancent, de manière qu'il n'y ait pas un côté du tableau surchargé de figures ou d'accessoires, tandis que l'autre est vide.
Balancer une figure, En disposer les membres de manière qu'ils forment équilibre par rapport au centre de gravité.
Il se dit, en termes de Style, des Phrases ou parties de phrases qui se correspondent. Cet écrivain balance ses phrases.
Il est aussi verbe intransitif et signifie, en termes de Danse, Exécuter le pas qu'on nomme BALANCÉ.
Il signifie plus ordinairement, au sens moral, Hésiter, être en suspens, pencher tantôt d'un côté, tantôt de l'autre. Il a longtemps balancé entre l'espérance et la crainte. Balancer dans le choix de deux choses. La victoire a longtemps balancé. Il n'y a pas à balancer. Il n'a pas balancé un seul instant à m'accorder ce que je lui demandais. Il balança s'il accepterait la place qu'on lui offrait. Il y a consenti sans balancer.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs