Present

  

je me borne
tu te bornes
il se borne
nous nous bornons
vous vous bornez
ils se bornent

je me suis borné
tu t'es borné
il s'est borné
nous nous sommes bornés
vous vous êtes bornés
ils se sont bornés

Imperfect

  

je me bornais
tu te bornais
il se bornait
nous nous bornions
vous vous borniez
ils se bornaient

Pluperfect

  

je m'étais borné
tu t'étais borné
il s'était borné
nous nous étions bornés
vous vous étiez bornés
ils s'étaient bornés

je me bornai
tu te bornas
il se borna
nous nous bornâmes
vous vous bornâtes
ils se bornèrent

je me fus borné
tu te fus borné
il se fut borné
nous nous fûmes bornés
vous vous fûtes bornés
ils se furent bornés

je me bornerai
tu te borneras
il se bornera
nous nous bornerons
vous vous bornerez
ils se borneront

je me serai borné
tu te seras borné
il se sera borné
nous nous serons bornés
vous vous serez bornés
ils se seront bornés

Present

  

que je me borne
que tu te bornes
qu'il se borne
que nous nous bornions
que vous vous borniez
qu'ils se bornent

Past

  

que je me sois borné
que tu te sois borné
qu'il se soit borné
que nous nous soyons bornés
que vous vous soyez bornés
qu'ils se soient bornés

Imperfect

  

que je me bornasse
que tu te bornasses
qu'il se bornât
que nous nous bornassions
que vous vous bornassiez
qu'ils se bornassent

Pluperfect

  

que je me fusse borné
que tu te fusses borné
qu'il se fût borné
que nous nous fussions bornés
que vous vous fussiez bornés
qu'ils se fussent bornés

Present

  

je me bornerais
tu te bornerais
il se bornerait
nous nous bornerions
vous vous borneriez
ils se borneraient

Past

  

je me serais borné
tu te serais borné
il se serait borné
nous nous serions bornés
vous vous seriez bornés
ils se seraient bornés

Present

  

borne-toi
bornons-nous
bornez-vous

Past

  

-
-
-

Present

 
se borner

Past

 
s'être borné

Present

se bornant

Past

-
s'étant borné

Present

en se bornant

Past

en s'étant borné
 

Se borner french verb

Se borner belong to the 1st group.
Se borner is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se borner is conjugated with auxiliary être.
Se borner is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se borner verb is the reflexive form of verb: Borner.
Borner verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se borner is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se borner is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb se borner is the reflexive form of verb borner. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
BORNER : v. tr. Limiter par une ou plusieurs bornes. Borner un champ. Borner des vignobles.
Il signifie aussi Limiter, resserrer, renfermer dans une certaine étendue, dans un certain espace. La mer et les Alpes bornent l'Italie. La rivière qui borne son jardin.
Borner la vue, L'arrêter, l'empêcher de s'étendre plus loin. Des coteaux riants bornent agréablement la vue de ce côté-là. Cette maison a une vue bornée, La vue en est de peu d'étendue. Fig., Avoir des vues bornées, Avoir peu de lumière, avoir peu d'étendue dans l'esprit; ou, dans un autre sens, Avoir peu d'ambition. Avoir l'esprit borné, être borné, Avoir peu d'intelligence, peu de capacité, être capable de peu de chose. Une fortune bornée, Une fortune qui est médiocre et qui ne peut guère augmenter. Une autorité bornée, Une autorité fort restreinte.
Il se dit, dans le même sens, en parlant des Personnes, par rapport à leurs propriétés, à leurs domaines. Il est borné par une grande forêt du côté du levant. Il acheta la pièce de terre qui le bornait au couchant. Il veut vendre ce domaine parce qu'il s'y trouve trop borné et qu'il ne saurait faire d'acquisitions pour s'arrondir.
Il signifie encore figurément Modérer, restreindre. Borner son ambition, ses désirs, ses prétentions, ses espérances. Borner les pouvoirs d'un envoyé, d'un ambassadeur, d'un commandant. Borner la juridiction d'un tribunal. Je me suis borné à demander, à exiger telle chose. Se borner au strict nécessaire. Il faut se borner à cela. Absolument, Il faut se borner. C'est un homme qui sait se borner.

Se borner is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs