Present

  

ne me caillé-je pas ?
ne te cailles-tu pas ?
ne se caille-t-il pas ?
ne nous caillons-nous pas ?
ne vous caillez-vous pas ?
ne se caillent-ils pas ?

ne me suis-je pas caillé ?
ne t'es-tu pas caillé ?
ne s'est-il pas caillé ?
ne nous sommes-nous pas caillés ?
ne vous êtes-vous pas caillés ?
ne se sont-ils pas caillés ?

Imperfect

  

ne me caillais-je pas ?
ne te caillais-tu pas ?
ne se caillait-il pas ?
ne nous caillions-nous pas ?
ne vous cailliez-vous pas ?
ne se caillaient-ils pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas caillé ?
ne t'étais-tu pas caillé ?
ne s'était-il pas caillé ?
ne nous étions-nous pas caillés ?
ne vous étiez-vous pas caillés ?
ne s'étaient-ils pas caillés ?

ne me caillai-je pas ?
ne te caillas-tu pas ?
ne se cailla-t-il pas ?
ne nous caillâmes-nous pas ?
ne vous caillâtes-vous pas ?
ne se caillèrent-ils pas ?

ne me fus-je pas caillé ?
ne te fus-tu pas caillé ?
ne se fut-il pas caillé ?
ne nous fûmes-nous pas caillés ?
ne vous fûtes-vous pas caillés ?
ne se furent-ils pas caillés ?

ne me caillerai-je pas ?
ne te cailleras-tu pas ?
ne se caillera-t-il pas ?
ne nous caillerons-nous pas ?
ne vous caillerez-vous pas ?
ne se cailleront-ils pas ?

ne me serai-je pas caillé ?
ne te seras-tu pas caillé ?
ne se sera-t-il pas caillé ?
ne nous serons-nous pas caillés ?
ne vous serez-vous pas caillés ?
ne se seront-ils pas caillés ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne me caillerais-je pas ?
ne te caillerais-tu pas ?
ne se caillerait-il pas ?
ne nous caillerions-nous pas ?
ne vous cailleriez-vous pas ?
ne se cailleraient-ils pas ?

Past

  

ne me serais-je pas caillé ?
ne te serais-tu pas caillé ?
ne se serait-il pas caillé ?
ne nous serions-nous pas caillés ?
ne vous seriez-vous pas caillés ?
ne se seraient-ils pas caillés ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se cailler

Past

 
ne pas s'être caillé

Present

ne se caillant pas

Past

-
ne s'étant pas caillé

Present

en ne se caillant pas

Past

en ne s'étant pas caillé
 

Se cailler french verb

Se cailler belong to the 1st group.
Se cailler is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se cailler is conjugated with auxiliary être.
Se cailler is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se cailler verb is the reflexive form of verb: Cailler.
Cailler verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se cailler is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se cailler is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb se cailler is the reflexive form of verb cailler. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se cailler is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se cailler and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne se caille-t-il pas ? », « ne se cailla-t-il pas ? », « ne se caillera-t-il pas ? », « ne se sera-t-il pas caillé ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne me caillé-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
CAILLER : v. tr. Coaguler. La présure caille le lait. Le lait se caille. Le sang se caille. Faire cailler le lait. Du lait caillé, ou absolument, comme nom masculin, Du caillé.

Se cailler is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs