Present

  

je me cherche
tu te cherches
il se cherche
nous nous cherchons
vous vous cherchez
ils se cherchent

je me suis cherché
tu t'es cherché
il s'est cherché
nous nous sommes cherchés
vous vous êtes cherchés
ils se sont cherchés

Imperfect

  

je me cherchais
tu te cherchais
il se cherchait
nous nous cherchions
vous vous cherchiez
ils se cherchaient

Pluperfect

  

je m'étais cherché
tu t'étais cherché
il s'était cherché
nous nous étions cherchés
vous vous étiez cherchés
ils s'étaient cherchés

je me cherchai
tu te cherchas
il se chercha
nous nous cherchâmes
vous vous cherchâtes
ils se cherchèrent

je me fus cherché
tu te fus cherché
il se fut cherché
nous nous fûmes cherchés
vous vous fûtes cherchés
ils se furent cherchés

je me chercherai
tu te chercheras
il se cherchera
nous nous chercherons
vous vous chercherez
ils se chercheront

je me serai cherché
tu te seras cherché
il se sera cherché
nous nous serons cherchés
vous vous serez cherchés
ils se seront cherchés

Present

  

que je me cherche
que tu te cherches
qu'il se cherche
que nous nous cherchions
que vous vous cherchiez
qu'ils se cherchent

Past

  

que je me sois cherché
que tu te sois cherché
qu'il se soit cherché
que nous nous soyons cherchés
que vous vous soyez cherchés
qu'ils se soient cherchés

Imperfect

  

que je me cherchasse
que tu te cherchasses
qu'il se cherchât
que nous nous cherchassions
que vous vous cherchassiez
qu'ils se cherchassent

Pluperfect

  

que je me fusse cherché
que tu te fusses cherché
qu'il se fût cherché
que nous nous fussions cherchés
que vous vous fussiez cherchés
qu'ils se fussent cherchés

Present

  

je me chercherais
tu te chercherais
il se chercherait
nous nous chercherions
vous vous chercheriez
ils se chercheraient

Past

  

je me serais cherché
tu te serais cherché
il se serait cherché
nous nous serions cherchés
vous vous seriez cherchés
ils se seraient cherchés

Present

  

cherche-toi
cherchons-nous
cherchez-vous

Past

  

-
-
-

Present

 
se chercher

Past

 
s'être cherché

Present

se cherchant

Past

-
s'étant cherché

Present

en se cherchant

Past

en s'étant cherché
 

Se chercher french verb

Se chercher belong to the 1st group.
Se chercher is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se chercher is conjugated with auxiliary être.
Se chercher is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se chercher verb is the reflexive form of verb: Chercher.
Chercher verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se chercher is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se chercher is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb se chercher is the reflexive form of verb chercher. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
CHERCHER : v. tr. Se donner du mouvement, du soin, de la peine pour découvrir quelqu'un ou quelque chose. Je vous cherchais. Ces gens se sont longtemps cherchés sans se trouver. Il cherche une place commode. Que cherchez-vous? Je cherche ma plume, mon livre, etc. Ce chien cherche son maître. Cette poule cherche ses petits. Nous cherchâmes un refuge sous les arbres. Chercher un passage dans un livre. Chercher quelque chose dans sa mémoire, dans ses souvenirs. Absolument, En cherchant on trouve. Cherchez, vous trouverez. Prov., Qui cherche trouve.
Il se dit aussi des Choses inanimées. L'eau cherche un passage. L'aiguille aimantée cherche le Nord. Fig., Le malheur le cherche. Les plaisirs le cherchent.
Se chercher soi-même, Se chercher, signifie, dans un sens moral, Chercher à se connaître.
Prov. et fig., C'est chercher une aiguille dans une botte de foin. Voyez AIGUILLE.
Prov. et fig., Chercher midi à quatorze heures, Chercher des difficultés où il n'y en a point.
Il signifie particulièrement Tâcher de se procurer quelqu'un ou quelque chose, faire des efforts pour obtenir un certain résultat. Chercher un jardinier. Chercher des amis. Chercher des moyens de réussir. Chercher des excuses, des échappatoires. Chercher la gloire. Chercher le profit. Chercher une occasion. Chercher l'origine d'un mot. Chercher la cause d'un phénomène. Chercher du secours. Chercher fortune. Chercher son salut dans la fuite. Chercher ses expressions. Chercher une rime. Chercher des défauts à quelqu'un. Chercher un remède à ses maux.
Chercher femme, Chercher à se marier.
Chercher son pain, Mendier. Chercher sa vie, Chercher les moyens de subsister.
Prov. et fig., Le bien cherche le bien, se dit lorsque le bien vient à celui qui en a déjà beaucoup.
Chercher noise. Voyez NOISE.
Chercher son malheur, Faire des choses capables d'attirer quelque malheur à celui qui les fait.
Fig., Ce trait d'esprit est cherché, est bien cherché, Il manque de naturel.
Quand il est précédé de l'un des deux verbes Aller et Venir, il signifie souvent Aller trouver, venir trouver quelqu'un, et se dit tant au propre qu'au figuré. Il irait le chercher au bout du monde. Les importuns n'oseront pas venir vous chercher ici. Les honneurs sont allés le chercher, car il n'a jamais eu d'ambition. Les plaisirs vont partout la chercher.
Aller chercher quelqu'un signifie aussi, dans une acception particulière, Aller auprès d'une personne pour la conduire ensuite quelque part, ou pour l'avertir de s'y rendre. On dit de même Venir chercher, envoyer chercher quelqu'un. Allez chercher le médecin. On est allé chercher la police. Je viendrai vous chercher quand il en sera temps.
Aller chercher quelque chose, Aller en quelque lieu pour y prendre ou y recevoir quelque chose. On dit de même Venir chercher, envoyer chercher quelque chose. Il est allé chercher son cheval. Allez me chercher la lettre que j'ai laissée sur mon secrétaire. Que venez-vous chercher ici?
CHERCHER À signifie Tâcher, s'efforcer de. Il cherche à me séduire par de belles paroles. Chercher à s'instruire. Nous cherchions à lui plaire. Elle cherche à se placer. Ce cheval cherche à démonter son cavalier. On le dit aussi des Choses inanimées. L'eau cherche à s'ouvrir un passage.

Se chercher is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs