Present

  

ne me chicorné-je pas ?
ne te chicornes-tu pas ?
ne se chicorne-t-il pas ?
ne nous chicornons-nous pas ?
ne vous chicornez-vous pas ?
ne se chicornent-ils pas ?

ne me suis-je pas chicorné ?
ne t'es-tu pas chicorné ?
ne s'est-il pas chicorné ?
ne nous sommes-nous pas chicornés ?
ne vous êtes-vous pas chicornés ?
ne se sont-ils pas chicornés ?

Imperfect

  

ne me chicornais-je pas ?
ne te chicornais-tu pas ?
ne se chicornait-il pas ?
ne nous chicornions-nous pas ?
ne vous chicorniez-vous pas ?
ne se chicornaient-ils pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas chicorné ?
ne t'étais-tu pas chicorné ?
ne s'était-il pas chicorné ?
ne nous étions-nous pas chicornés ?
ne vous étiez-vous pas chicornés ?
ne s'étaient-ils pas chicornés ?

ne me chicornai-je pas ?
ne te chicornas-tu pas ?
ne se chicorna-t-il pas ?
ne nous chicornâmes-nous pas ?
ne vous chicornâtes-vous pas ?
ne se chicornèrent-ils pas ?

ne me fus-je pas chicorné ?
ne te fus-tu pas chicorné ?
ne se fut-il pas chicorné ?
ne nous fûmes-nous pas chicornés ?
ne vous fûtes-vous pas chicornés ?
ne se furent-ils pas chicornés ?

ne me chicornerai-je pas ?
ne te chicorneras-tu pas ?
ne se chicornera-t-il pas ?
ne nous chicornerons-nous pas ?
ne vous chicornerez-vous pas ?
ne se chicorneront-ils pas ?

ne me serai-je pas chicorné ?
ne te seras-tu pas chicorné ?
ne se sera-t-il pas chicorné ?
ne nous serons-nous pas chicornés ?
ne vous serez-vous pas chicornés ?
ne se seront-ils pas chicornés ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne me chicornerais-je pas ?
ne te chicornerais-tu pas ?
ne se chicornerait-il pas ?
ne nous chicornerions-nous pas ?
ne vous chicorneriez-vous pas ?
ne se chicorneraient-ils pas ?

Past

  

ne me serais-je pas chicorné ?
ne te serais-tu pas chicorné ?
ne se serait-il pas chicorné ?
ne nous serions-nous pas chicornés ?
ne vous seriez-vous pas chicornés ?
ne se seraient-ils pas chicornés ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se chicorner

Past

 
ne pas s'être chicorné

Present

ne se chicornant pas

Past

-
ne s'étant pas chicorné

Present

en ne se chicornant pas

Past

en ne s'étant pas chicorné
 

Se chicorner french verb

Se chicorner belong to the 1st group.
Se chicorner is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se chicorner is conjugated with auxiliary être.
French verb se chicorner is a reflexive verb which is always reflexive. So it is always conjugated with a reflexive pronoun.
Se chicorner is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se chicorner is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb se chicorner is a reflexive verb which is always reflexive. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se chicorner is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se chicorner and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne se chicorne-t-il pas ? », « ne se chicorna-t-il pas ? », « ne se chicornera-t-il pas ? », « ne se sera-t-il pas chicorné ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne me chicorné-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:

Se chicorner is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs