Present

  

me commandé-je ?
te commandes-tu ?
se commande-t-elle ?
nous commandons-nous ?
vous commandez-vous ?
se commandent-elles ?

me suis-je commandée ?
t'es-tu commandée ?
s'est-elle commandée ?
nous sommes-nous commandées ?
vous êtes-vous commandées ?
se sont-elles commandées ?

Imperfect

  

me commandais-je ?
te commandais-tu ?
se commandait-elle ?
nous commandions-nous ?
vous commandiez-vous ?
se commandaient-elles ?

Pluperfect

  

m'étais-je commandée ?
t'étais-tu commandée ?
s'était-elle commandée ?
nous étions-nous commandées ?
vous étiez-vous commandées ?
s'étaient-elles commandées ?

me commandai-je ?
te commandas-tu ?
se commanda-t-elle ?
nous commandâmes-nous ?
vous commandâtes-vous ?
se commandèrent-elles ?

me fus-je commandée ?
te fus-tu commandée ?
se fut-elle commandée ?
nous fûmes-nous commandées ?
vous fûtes-vous commandées ?
se furent-elles commandées ?

me commanderai-je ?
te commanderas-tu ?
se commandera-t-elle ?
nous commanderons-nous ?
vous commanderez-vous ?
se commanderont-elles ?

me serai-je commandée ?
te seras-tu commandée ?
se sera-t-elle commandée ?
nous serons-nous commandées ?
vous serez-vous commandées ?
se seront-elles commandées ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

me commanderais-je ?
te commanderais-tu ?
se commanderait-elle ?
nous commanderions-nous ?
vous commanderiez-vous ?
se commanderaient-elles ?

Past

  

me serais-je commandée ?
te serais-tu commandée ?
se serait-elle commandée ?
nous serions-nous commandées ?
vous seriez-vous commandées ?
se seraient-elles commandées ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
se commander

Past

 
s'être commandée

Present

se commandant

Past

-
s'étant commandée

Present

en se commandant

Past

en s'étant commandée
 

Se commander french verb

Se commander belong to the 1st group.
Se commander is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se commander is conjugated with auxiliary être.
Se commander is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se commander verb is the reflexive form of verb: Commander.
Commander verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se commander is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se commander is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb se commander is the reflexive form of verb commander. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se commander verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

Se commander verb is conjugated in interrogative form. For sound reasons, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « se commande-t-elle ? », « se commanda-t-elle ? », « se commandera-t-elle ? », « se sera-t-elle commandée ? ».
Always in interrogative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « me commandé-je ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
COMMANDER : v. tr. Ordonner, enjoindre quelque chose à quelqu'un. Dieu nous commande de l'aimer. Commandez qu'il s'arrête. La loi, l'Évangile commande telle chose. On dit par civilité N'avez-vous rien à me commander pour votre service? Vous n'avez qu'à commander, etc. Fig., L'honneur vous commande ce sacrifice. Les circonstances commandaient ces mesures. Absolument, C'est à vous de commander, à moi d'obéir.
Fig., Commander le respect, l'estime, l'admiration, etc., Inspirer un respect, une estime, une admiration, etc., dont il est impossible de se défendre. Cette conduite commande l'admiration.
Commander quelque chose à un ouvrier, à un artisan, Lui donner ordre de faire quelque chose de son métier. Il a commandé un costume, des souliers, etc. Commander une glace chez un confiseur. Commander un meuble à un ébéniste.
Fig., Ce sentiment, cette passion ne se commande point, se dit d'un Sentiment, d'une passion qui ne dépend pas de notre volonté.
Il signifie aussi figurément, en parlant des Choses, Dominer par son élévation. Cette éminence, cette montagne commande la plaine, commande toute la vallée. La ville est commandée au nord par deux collines élevées.
En termes de Guerre et de Marine, il signifie encore Diriger en vertu d'une autorité qui vous a été déléguée. Commander une armée. Commander l'avant-garde. Commander un régiment, un poste. Commander un vaisseau, une escadre, une flotte.
Commander une expédition, une attaque, un siège, etc., Diriger une expédition, une attaque, un siège, etc. On dit de même Commander la manœuvre.
Il signifie, dans une acception particulière, Mener à la guerre une troupe du commandement de laquelle on est chargé. Il commandait les dragons. L'officier qui commandait l'artillerie.
Il signifie aussi Faire exécuter par un ordre ou Donner l'ordre d'exécuter. Il commanda le feu. Il commanda l'attaque, la retraite.
Commander une troupe, des soldats, etc., pour une expédition, un coup de main, une attaque, etc., Donner à une troupe, à des soldats, etc., l'ordre de se tenir prêts pour une attaque, une expédition, un coup de main, etc. Le onzième régiment fut commandé pour ouvrir la tranchée. Le colonel commanda un capitaine et un lieutenant par bataillon.
Il est souvent intransitif et signifie Avoir droit et puissance de commander, Avoir autorité, empire. Le père commande à ses enfants, le maître à ses domestiques, le capitaine à ses soldats, etc. Il commande dans la ville, dans la citadelle.
Fig. et fam., Commander à la baguette, Commander avec un empire absolu ou Commander avec hauteur et dureté.
Fig., Commander à ses passions, se commander à soi-même, Maîtriser, réprimer ses passions. Je ne pouvais commander à mon impatience. Il n'a jamais su se commander.

Se commander is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs