Present

  

je me commande
tu te commandes
il se commande
nous nous commandons
vous vous commandez
ils se commandent

je me suis commandé
tu t'es commandé
il s'est commandé
nous nous sommes commandés
vous vous êtes commandés
ils se sont commandés

Imperfect

  

je me commandais
tu te commandais
il se commandait
nous nous commandions
vous vous commandiez
ils se commandaient

Pluperfect

  

je m'étais commandé
tu t'étais commandé
il s'était commandé
nous nous étions commandés
vous vous étiez commandés
ils s'étaient commandés

je me commandai
tu te commandas
il se commanda
nous nous commandâmes
vous vous commandâtes
ils se commandèrent

je me fus commandé
tu te fus commandé
il se fut commandé
nous nous fûmes commandés
vous vous fûtes commandés
ils se furent commandés

je me commanderai
tu te commanderas
il se commandera
nous nous commanderons
vous vous commanderez
ils se commanderont

je me serai commandé
tu te seras commandé
il se sera commandé
nous nous serons commandés
vous vous serez commandés
ils se seront commandés

Present

  

que je me commande
que tu te commandes
qu'il se commande
que nous nous commandions
que vous vous commandiez
qu'ils se commandent

Past

  

que je me sois commandé
que tu te sois commandé
qu'il se soit commandé
que nous nous soyons commandés
que vous vous soyez commandés
qu'ils se soient commandés

Imperfect

  

que je me commandasse
que tu te commandasses
qu'il se commandât
que nous nous commandassions
que vous vous commandassiez
qu'ils se commandassent

Pluperfect

  

que je me fusse commandé
que tu te fusses commandé
qu'il se fût commandé
que nous nous fussions commandés
que vous vous fussiez commandés
qu'ils se fussent commandés

Present

  

je me commanderais
tu te commanderais
il se commanderait
nous nous commanderions
vous vous commanderiez
ils se commanderaient

Past

  

je me serais commandé
tu te serais commandé
il se serait commandé
nous nous serions commandés
vous vous seriez commandés
ils se seraient commandés

Present

  

commande-toi
commandons-nous
commandez-vous

Past

  

-
-
-

Present

 
se commander

Past

 
s'être commandé

Present

se commandant

Past

-
s'étant commandé

Present

en se commandant

Past

en s'étant commandé
 

Se commander french verb

Se commander belong to the 1st group.
Se commander is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se commander is conjugated with auxiliary être.
Se commander is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se commander verb is the reflexive form of verb: Commander.
Commander verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se commander is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se commander is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb se commander is the reflexive form of verb commander. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
COMMANDER : v. tr. Ordonner, enjoindre quelque chose à quelqu'un. Dieu nous commande de l'aimer. Commandez qu'il s'arrête. La loi, l'Évangile commande telle chose. On dit par civilité N'avez-vous rien à me commander pour votre service? Vous n'avez qu'à commander, etc. Fig., L'honneur vous commande ce sacrifice. Les circonstances commandaient ces mesures. Absolument, C'est à vous de commander, à moi d'obéir.
Fig., Commander le respect, l'estime, l'admiration, etc., Inspirer un respect, une estime, une admiration, etc., dont il est impossible de se défendre. Cette conduite commande l'admiration.
Commander quelque chose à un ouvrier, à un artisan, Lui donner ordre de faire quelque chose de son métier. Il a commandé un costume, des souliers, etc. Commander une glace chez un confiseur. Commander un meuble à un ébéniste.
Fig., Ce sentiment, cette passion ne se commande point, se dit d'un Sentiment, d'une passion qui ne dépend pas de notre volonté.
Il signifie aussi figurément, en parlant des Choses, Dominer par son élévation. Cette éminence, cette montagne commande la plaine, commande toute la vallée. La ville est commandée au nord par deux collines élevées.
En termes de Guerre et de Marine, il signifie encore Diriger en vertu d'une autorité qui vous a été déléguée. Commander une armée. Commander l'avant-garde. Commander un régiment, un poste. Commander un vaisseau, une escadre, une flotte.
Commander une expédition, une attaque, un siège, etc., Diriger une expédition, une attaque, un siège, etc. On dit de même Commander la manœuvre.
Il signifie, dans une acception particulière, Mener à la guerre une troupe du commandement de laquelle on est chargé. Il commandait les dragons. L'officier qui commandait l'artillerie.
Il signifie aussi Faire exécuter par un ordre ou Donner l'ordre d'exécuter. Il commanda le feu. Il commanda l'attaque, la retraite.
Commander une troupe, des soldats, etc., pour une expédition, un coup de main, une attaque, etc., Donner à une troupe, à des soldats, etc., l'ordre de se tenir prêts pour une attaque, une expédition, un coup de main, etc. Le onzième régiment fut commandé pour ouvrir la tranchée. Le colonel commanda un capitaine et un lieutenant par bataillon.
Il est souvent intransitif et signifie Avoir droit et puissance de commander, Avoir autorité, empire. Le père commande à ses enfants, le maître à ses domestiques, le capitaine à ses soldats, etc. Il commande dans la ville, dans la citadelle.
Fig. et fam., Commander à la baguette, Commander avec un empire absolu ou Commander avec hauteur et dureté.
Fig., Commander à ses passions, se commander à soi-même, Maîtriser, réprimer ses passions. Je ne pouvais commander à mon impatience. Il n'a jamais su se commander.

Se commander is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs