Present

  

ne me communiqué-je pas ?
ne te communiques-tu pas ?
ne se communique-t-elle pas ?
ne nous communiquons-nous pas ?
ne vous communiquez-vous pas ?
ne se communiquent-elles pas ?

ne me suis-je pas communiquée ?
ne t'es-tu pas communiquée ?
ne s'est-elle pas communiquée ?
ne nous sommes-nous pas communiquées ?
ne vous êtes-vous pas communiquées ?
ne se sont-elles pas communiquées ?

Imperfect

  

ne me communiquais-je pas ?
ne te communiquais-tu pas ?
ne se communiquait-elle pas ?
ne nous communiquions-nous pas ?
ne vous communiquiez-vous pas ?
ne se communiquaient-elles pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas communiquée ?
ne t'étais-tu pas communiquée ?
ne s'était-elle pas communiquée ?
ne nous étions-nous pas communiquées ?
ne vous étiez-vous pas communiquées ?
ne s'étaient-elles pas communiquées ?

ne me communiquai-je pas ?
ne te communiquas-tu pas ?
ne se communiqua-t-elle pas ?
ne nous communiquâmes-nous pas ?
ne vous communiquâtes-vous pas ?
ne se communiquèrent-elles pas ?

ne me fus-je pas communiquée ?
ne te fus-tu pas communiquée ?
ne se fut-elle pas communiquée ?
ne nous fûmes-nous pas communiquées ?
ne vous fûtes-vous pas communiquées ?
ne se furent-elles pas communiquées ?

ne me communiquerai-je pas ?
ne te communiqueras-tu pas ?
ne se communiquera-t-elle pas ?
ne nous communiquerons-nous pas ?
ne vous communiquerez-vous pas ?
ne se communiqueront-elles pas ?

ne me serai-je pas communiquée ?
ne te seras-tu pas communiquée ?
ne se sera-t-elle pas communiquée ?
ne nous serons-nous pas communiquées ?
ne vous serez-vous pas communiquées ?
ne se seront-elles pas communiquées ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne me communiquerais-je pas ?
ne te communiquerais-tu pas ?
ne se communiquerait-elle pas ?
ne nous communiquerions-nous pas ?
ne vous communiqueriez-vous pas ?
ne se communiqueraient-elles pas ?

Past

  

ne me serais-je pas communiquée ?
ne te serais-tu pas communiquée ?
ne se serait-elle pas communiquée ?
ne nous serions-nous pas communiquées ?
ne vous seriez-vous pas communiquées ?
ne se seraient-elles pas communiquées ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se communiquer

Past

 
ne pas s'être communiquée

Present

ne se communiquant pas

Past

-
ne s'étant pas communiquée

Present

en ne se communiquant pas

Past

en ne s'étant pas communiquée
 

Se communiquer french verb

Se communiquer belong to the 1st group.
Se communiquer is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se communiquer is conjugated with auxiliary être.
Se communiquer is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se communiquer verb is the reflexive form of verb: Communiquer.
Communiquer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se communiquer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se communiquer is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb se communiquer is the reflexive form of verb communiquer. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se communiquer verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

Se communiquer is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se communiquer and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne se communique-t-elle pas ? », « ne se communiqua-t-elle pas ? », « ne se communiquera-t-elle pas ? », « ne se sera-t-elle pas communiquée ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne me communiqué-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
COMMUNIQUER : v. tr. Rendre commun à, faire part de, transmettre. Un corps qui communique son mouvement à un autre. Le feu communique sa chaleur. Le soleil communique sa lumière à toute la terre. L'aimant communique sa vertu au fer et à l'acier. Il lui communiqua sa maladie. Le mouvement d'un corps se communique à un autre. La chaleur du feu se communique aux corps environnants. Une maladie qui se communique aisément.
Fig., Communiquer son savoir, ses lumières, ses vertus à quelqu'un. Il communique sa gaieté, sa joie, sa douleur, sa tristesse à tout le monde. Il sut lui communiquer son zèle. Communiquer sa puissance. Dieu lui communique ses grâces.
Il signifie aussi Donner communication de quelque chose, faire connaître. Communiquer ses affaires à un ami. Il ne m'en a rien communiqué. Je lui ai communiqué mon intention, mon secret. Des renseignements fort exacts m'ont été communiqués. Quand ils se furent communiqué leurs réflexions. Les ambassadeurs se communiquèrent respectivement leurs pouvoirs. Communiquer les pièces d'un procès.
Dans cette acception, le participe passé
COMMUNIQUÉ s'emploie comme nom masculin pour désigner une Communication officielle faite à la presse par les pouvoirs publics.
Il se dit spécialement, en temps de guerre, des Communications officielles par lesquelles l'État-Major rend compte quotidiennement des opérations. L'arrivée du communiqué. La lecture du communiqué.
SE COMMUNIQUER signifie spécialement Entrer facilement en conversation avec quelqu'un. C'est un bon chef qui se communique aisément. Les rois d'Orient se communiquent rarement à leurs sujets. Vous vous communiquez trop. Il ne faut pas se communiquer à tout le monde.
COMMUNIQUER est aussi intransitif quand il signifie Se mettre en relation avec. Communiquer avec un accusé. Nous ne pûmes longtemps communiquer ensemble. Ils communiquaient entre eux par tel moyen. On communiquait avec le dehors par tel endroit.
Il signifie aussi, en parlant des Choses, Être en rapport au moyen de, et, dans ce sens, il peut avoir la forme pronominale. Cette chambre communique avec telle autre par un corridor. Ces deux chambres communiquent ou se communiquent par un corridor. Absolument, Ces deux fleuves communiquent ou se communiquent.

Se communiquer is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs