Present

  

ne me conf-je pas ?
ne te confies-tu pas ?
ne se confie-t-elle pas ?
ne nous confions-nous pas ?
ne vous confiez-vous pas ?
ne se confient-elles pas ?

ne me suis-je pas confiée ?
ne t'es-tu pas confiée ?
ne s'est-elle pas confiée ?
ne nous sommes-nous pas confiées ?
ne vous êtes-vous pas confiées ?
ne se sont-elles pas confiées ?

Imperfect

  

ne me confiais-je pas ?
ne te confiais-tu pas ?
ne se confiait-elle pas ?
ne nous confiions-nous pas ?
ne vous confiiez-vous pas ?
ne se confiaient-elles pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas confiée ?
ne t'étais-tu pas confiée ?
ne s'était-elle pas confiée ?
ne nous étions-nous pas confiées ?
ne vous étiez-vous pas confiées ?
ne s'étaient-elles pas confiées ?

ne me confiai-je pas ?
ne te confias-tu pas ?
ne se confia-t-elle pas ?
ne nous confiâmes-nous pas ?
ne vous confiâtes-vous pas ?
ne se confièrent-elles pas ?

ne me fus-je pas confiée ?
ne te fus-tu pas confiée ?
ne se fut-elle pas confiée ?
ne nous fûmes-nous pas confiées ?
ne vous fûtes-vous pas confiées ?
ne se furent-elles pas confiées ?

ne me confierai-je pas ?
ne te confieras-tu pas ?
ne se confiera-t-elle pas ?
ne nous confierons-nous pas ?
ne vous confierez-vous pas ?
ne se confieront-elles pas ?

ne me serai-je pas confiée ?
ne te seras-tu pas confiée ?
ne se sera-t-elle pas confiée ?
ne nous serons-nous pas confiées ?
ne vous serez-vous pas confiées ?
ne se seront-elles pas confiées ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne me confierais-je pas ?
ne te confierais-tu pas ?
ne se confierait-elle pas ?
ne nous confierions-nous pas ?
ne vous confieriez-vous pas ?
ne se confieraient-elles pas ?

Past

  

ne me serais-je pas confiée ?
ne te serais-tu pas confiée ?
ne se serait-elle pas confiée ?
ne nous serions-nous pas confiées ?
ne vous seriez-vous pas confiées ?
ne se seraient-elles pas confiées ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se confier

Past

 
ne pas s'être confiée

Present

ne se confiant pas

Past

-
ne s'étant pas confiée

Present

en ne se confiant pas

Past

en ne s'étant pas confiée
 

Se confier french verb

Se confier belong to the 1st group.
Se confier is conjugated the same way that verbs that end in : -ier
Se confier is conjugated with auxiliary être.
Se confier is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se confier verb is the reflexive form of verb: Confier.
Confier verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se confier is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Se confier is conjugated the same way that verbs that end in : -ier.

The verb se confier is the reflexive form of verb confier. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se confier verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

Se confier is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se confier and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne se confie-t-elle pas ? », « ne se confia-t-elle pas ? », « ne se confiera-t-elle pas ? », « ne se sera-t-elle pas confiée ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne me confié-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
CONFIER : v. tr. Commettre quelqu'un ou quelque chose à la probité, au soin, à l'habileté de quelqu'un. Elle a confié sa fille à une de ses amies. Confier un dépôt. Je vous ai confié ce que j'avais de plus précieux et de plus cher. Je le confie à vos soins. Confier à un domestique la garde d'une maison.
Il signifie également Dire en confidence. Confier son secret à un ami. Je vous confie mes craintes. Il me confia ses peines. Elles se confièrent mutuellement leurs projets. C'est un secret que je confie à votre amitié.
Il se dit figurément, dans l'un et dans l'autre sens, en parlant des Choses physiques ou morales, considérées comme dépositaires, agents ou confidents. Confier des semences à la terre. Confier sa destinée au hasard. Rien de ce qu'il confie à sa mémoire ne s'en efface. Il serait dangereux de confier ce secret au papier.
SE CONFIER signifie spécialement S'en remettre à quelqu'un de ce à quoi on s'intéresse. Je me confie en Dieu, en la Providence. Il s'est confié en ses amis. Se confier en soi-même. Par extension, Se confier en ses forces, en la bonté de quelqu'un. Se confier au hasard.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs