Present

  

je me coule
tu te coules
elle se coule
nous nous coulons
vous vous coulez
elles se coulent

je me suis coulée
tu t'es coulée
elle s'est coulée
nous nous sommes coulées
vous vous êtes coulées
elles se sont coulées

Imperfect

  

je me coulais
tu te coulais
elle se coulait
nous nous coulions
vous vous couliez
elles se coulaient

Pluperfect

  

je m'étais coulée
tu t'étais coulée
elle s'était coulée
nous nous étions coulées
vous vous étiez coulées
elles s'étaient coulées

je me coulai
tu te coulas
elle se coula
nous nous coulâmes
vous vous coulâtes
elles se coulèrent

je me fus coulée
tu te fus coulée
elle se fut coulée
nous nous fûmes coulées
vous vous fûtes coulées
elles se furent coulées

je me coulerai
tu te couleras
elle se coulera
nous nous coulerons
vous vous coulerez
elles se couleront

je me serai coulée
tu te seras coulée
elle se sera coulée
nous nous serons coulées
vous vous serez coulées
elles se seront coulées

Present

  

que je me coule
que tu te coules
qu'elle se coule
que nous nous coulions
que vous vous couliez
qu'elles se coulent

Past

  

que je me sois coulée
que tu te sois coulée
qu'elle se soit coulée
que nous nous soyons coulées
que vous vous soyez coulées
qu'elles se soient coulées

Imperfect

  

que je me coulasse
que tu te coulasses
qu'elle se coulât
que nous nous coulassions
que vous vous coulassiez
qu'elles se coulassent

Pluperfect

  

que je me fusse coulée
que tu te fusses coulée
qu'elle se fût coulée
que nous nous fussions coulées
que vous vous fussiez coulées
qu'elles se fussent coulées

Present

  

je me coulerais
tu te coulerais
elle se coulerait
nous nous coulerions
vous vous couleriez
elles se couleraient

Past

  

je me serais coulée
tu te serais coulée
elle se serait coulée
nous nous serions coulées
vous vous seriez coulées
elles se seraient coulées

Present

  

coule-toi
coulons-nous
coulez-vous

Past

  

-
-
-

Present

 
se couler

Past

 
s'être coulée

Present

se coulant

Past

-
s'étant coulée

Present

en se coulant

Past

en s'étant coulée
 

Se couler french verb

Se couler belong to the 1st group.
Se couler is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se couler is conjugated with auxiliary être.
Se couler is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se couler verb is the reflexive form of verb: Couler.
Couler verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se couler is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se couler is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb se couler is the reflexive form of verb couler. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se couler verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
COULER : v. intr. Se mouvoir, passer d'un endroit à un autre, en parlant des Liquides. Cette fontaine coule doucement, lentement, coule dans la prairie, coule sur des cailloux, sur des graviers, etc. La rivière coule le long des murailles, coule à l'entour, tout autour de la ville, coule vers le midi, vers le nord. La sueur lui coulait le long du visage, coulait abondamment. Les larmes lui coulent des yeux. Le sang coulait de sa blessure. Fig., Les vers coulent de sa plume sans effort. La persuasion coulait de ses lèvres. Cette période, ce vers, etc., coule bien, Il ne s'y trouve rien qui blesse l'oreille.
Faire couler le sang, Être cause d'une guerre ou d'une rixe sanglante. On dit de même Le sang a coulé, Il y a eu des personnes blessées dans cet engagement, dans cette rixe.
Fam., Cela coule de source, se dit en parlant de Tout ce qu'une personne dit ou écrit d'une manière naturelle, facile, ou d'abondance de cœur, ou conformément à son genre d'esprit, à son caractère. Il connaît à fond son sujet : tout ce qu'il dit coule de source.
Par analogie, il signifie Laisser échapper un liquide. Ce tonneau, ce baril coule de toutes parts. La vigne était belle, mais elle a coulé ; les melons ont coulé, La vigne, les melons ont eu le germe noyé par la pluie. On l'applique, même dans ce sens analogue, aux Choses qui glissent. Ce sable a coulé. Une tuile a coulé du toit. L'échelle n'était pas sûre : elle a coulé. On dit aussi Se laisser couler au bas d'un arbre.
Le nez lui coule, Des sérosités, des humeurs lui coulent du nez. Quand on est enrhumé du cerveau, le nez coule.
Il signifie aussi Descendre insensiblement au fond de l'eau. Ce navire a coulé à pic. Ce bâtiment a coulé à fond.
Par extension,
SE COULER signifie Passer d'un lieu dans un autre sans faire de bruit, pour éviter d'être aperçu. Coulez-vous vite le long de cette muraille. Le lièvre s'est coulé le long de la haie.
Il s'emploie aussi transitivement et signifie au propre Faire passer un liquide d'un lieu dans un autre. Couler la lessive, Verser à plusieurs reprises de l'eau chaude sur le linge qui est dans un cuvier.
Il signifie particulièrement Faire passer Un liquide à travers un linge. Couler du lait, du bouillon. On dit plus ordinairement PASSER.
Par extension, Couler une glace, En faire couler la matière fondue sur une table préparée pour cette opération. Couler une statue. Couler des dalles, Verser du plomb fondu dans les joints.
Par analogie, il signifie Faire descendre au fond de l'eau. Ce navire a été coulé.
Fig., Couler à fond quelqu'un dans la dispute, Le réduire à ne savoir que répondre. Couler à fond quelqu'un signifie aussi Ruiner son crédit sa fortune. Il est coulé à fond, ou simplement Il s'est coulé. C'est un homme coulé.
Il signifie par extension Faire passer insensiblement d'un lieu dans un autre. Il a coulé la main dans sa poche. Il lui coula un billet dans la main. Il s'est coulé dans la foule. Fig., Je lui en ai coulé deux mots à l'oreille.
En termes de Calligraphie, L'écriture coulée, Voyez COULÉE.
Couler un pas de danse, L'exécuter en glissant. Couler plusieurs notes, Les lier d'un même coup de gosier.
En termes de jeu de Billard,
COULER signifie Pousser une bille sur une autre de manière à la mettre à sa place sans secousse.
Fig., Couler des jours heureux, Les passer paisiblement, sans secousse. On dit de même intransitivement Ses jours coulaient dans l'innocence. Ce temps a coulé doucement.

Se couler is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs