Present

  

ne me déchaîné-je pas ?
ne te déchaînes-tu pas ?
ne se déchaîne-t-il pas ?
ne nous déchaînons-nous pas ?
ne vous déchaînez-vous pas ?
ne se déchaînent-ils pas ?

ne me suis-je pas déchaîné ?
ne t'es-tu pas déchaîné ?
ne s'est-il pas déchaîné ?
ne nous sommes-nous pas déchaînés ?
ne vous êtes-vous pas déchaînés ?
ne se sont-ils pas déchaînés ?

Imperfect

  

ne me déchaînais-je pas ?
ne te déchaînais-tu pas ?
ne se déchaînait-il pas ?
ne nous déchaînions-nous pas ?
ne vous déchaîniez-vous pas ?
ne se déchaînaient-ils pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas déchaîné ?
ne t'étais-tu pas déchaîné ?
ne s'était-il pas déchaîné ?
ne nous étions-nous pas déchaînés ?
ne vous étiez-vous pas déchaînés ?
ne s'étaient-ils pas déchaînés ?

ne me déchaînai-je pas ?
ne te déchaînas-tu pas ?
ne se déchaîna-t-il pas ?
ne nous déchaînâmes-nous pas ?
ne vous déchaînâtes-vous pas ?
ne se déchaînèrent-ils pas ?

ne me fus-je pas déchaîné ?
ne te fus-tu pas déchaîné ?
ne se fut-il pas déchaîné ?
ne nous fûmes-nous pas déchaînés ?
ne vous fûtes-vous pas déchaînés ?
ne se furent-ils pas déchaînés ?

ne me déchaînerai-je pas ?
ne te déchaîneras-tu pas ?
ne se déchaînera-t-il pas ?
ne nous déchaînerons-nous pas ?
ne vous déchaînerez-vous pas ?
ne se déchaîneront-ils pas ?

ne me serai-je pas déchaîné ?
ne te seras-tu pas déchaîné ?
ne se sera-t-il pas déchaîné ?
ne nous serons-nous pas déchaînés ?
ne vous serez-vous pas déchaînés ?
ne se seront-ils pas déchaînés ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne me déchaînerais-je pas ?
ne te déchaînerais-tu pas ?
ne se déchaînerait-il pas ?
ne nous déchaînerions-nous pas ?
ne vous déchaîneriez-vous pas ?
ne se déchaîneraient-ils pas ?

Past

  

ne me serais-je pas déchaîné ?
ne te serais-tu pas déchaîné ?
ne se serait-il pas déchaîné ?
ne nous serions-nous pas déchaînés ?
ne vous seriez-vous pas déchaînés ?
ne se seraient-ils pas déchaînés ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se déchaîner

Past

 
ne pas s'être déchaîné

Present

ne se déchaînant pas

Past

-
ne s'étant pas déchaîné

Present

en ne se déchaînant pas

Past

en ne s'étant pas déchaîné
 

Se déchaîner french verb

Se déchaîner belong to the 1st group.
Se déchaîner is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se déchaîner is conjugated with auxiliary être.
Se déchaîner is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se déchaîner verb is the reflexive form of verb: Déchaîner.
Déchaîner verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se déchaîner is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se déchaîner is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb se déchaîner is the reflexive form of verb déchaîner. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se déchaîner is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se déchaîner and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne se déchaîne-t-il pas ? », « ne se déchaîna-t-il pas ? », « ne se déchaînera-t-il pas ? », « ne se sera-t-il pas déchaîné ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne me déchaîné-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
DÉCHAÎNER : v. tr. Détacher d'une chaîne, de chaînes. Déchaîner un chien.
Fig., Il semblait que tous les vents fussent déchaînés, se dit en parlant d'un Violent ouragan.
Il signifie au figuré Inciter une ou plusieurs personnes à se laisser aller à l'emportement, à la violence. Il a déchaîné toute sa meute contre moi.
SE DÉCHAÎNER signifie S'emporter avec violence contre quelqu'un. Je ne sais pourquoi il se déchaîne si fort contre vous. Dès que les passions populaires sont déchaînées, on peut tout craindre.
Fig. et fam., C'est un diable déchaîné, se dit d'un Méchant homme qui se permet tout, qui ne garde aucune mesure.
Il est déchaîné se dit de Quelqu'un dont on ne peut plus arrêter les excès de conduite, de parole, etc.

Se déchaîner is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs