Present

  

ne me dépatr-je pas ?
ne te dépatries-tu pas ?
ne se dépatrie-t-il pas ?
ne nous dépatrions-nous pas ?
ne vous dépatriez-vous pas ?
ne se dépatrient-ils pas ?

ne me suis-je pas dépatr ?
ne t'es-tu pas dépatr ?
ne s'est-il pas dépatr ?
ne nous sommes-nous pas dépatriés ?
ne vous êtes-vous pas dépatriés ?
ne se sont-ils pas dépatriés ?

Imperfect

  

ne me dépatriais-je pas ?
ne te dépatriais-tu pas ?
ne se dépatriait-il pas ?
ne nous dépatriions-nous pas ?
ne vous dépatriiez-vous pas ?
ne se dépatriaient-ils pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas dépatr ?
ne t'étais-tu pas dépatr ?
ne s'était-il pas dépatr ?
ne nous étions-nous pas dépatriés ?
ne vous étiez-vous pas dépatriés ?
ne s'étaient-ils pas dépatriés ?

ne me dépatriai-je pas ?
ne te dépatrias-tu pas ?
ne se dépatria-t-il pas ?
ne nous dépatriâmes-nous pas ?
ne vous dépatriâtes-vous pas ?
ne se dépatrièrent-ils pas ?

ne me fus-je pas dépatr ?
ne te fus-tu pas dépatr ?
ne se fut-il pas dépatr ?
ne nous fûmes-nous pas dépatriés ?
ne vous fûtes-vous pas dépatriés ?
ne se furent-ils pas dépatriés ?

ne me dépatrierai-je pas ?
ne te dépatrieras-tu pas ?
ne se dépatriera-t-il pas ?
ne nous dépatrierons-nous pas ?
ne vous dépatrierez-vous pas ?
ne se dépatrieront-ils pas ?

ne me serai-je pas dépatr ?
ne te seras-tu pas dépatr ?
ne se sera-t-il pas dépatr ?
ne nous serons-nous pas dépatriés ?
ne vous serez-vous pas dépatriés ?
ne se seront-ils pas dépatriés ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne me dépatrierais-je pas ?
ne te dépatrierais-tu pas ?
ne se dépatrierait-il pas ?
ne nous dépatrierions-nous pas ?
ne vous dépatrieriez-vous pas ?
ne se dépatrieraient-ils pas ?

Past

  

ne me serais-je pas dépatr ?
ne te serais-tu pas dépatr ?
ne se serait-il pas dépatr ?
ne nous serions-nous pas dépatriés ?
ne vous seriez-vous pas dépatriés ?
ne se seraient-ils pas dépatriés ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se dépatrier

Past

 
ne pas s'être dépatr

Present

ne se dépatriant pas

Past

-
ne s'étant pas dépatr

Present

en ne se dépatriant pas

Past

en ne s'étant pas dépatr
 

Se dépatrier french verb

Se dépatrier belong to the 1st group.
Se dépatrier is conjugated the same way that verbs that end in : -ier
Se dépatrier is conjugated with auxiliary être.
Se dépatrier is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se dépatrier verb is the reflexive form of verb: Dépatrier.
Dépatrier verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se dépatrier is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Se dépatrier is conjugated the same way that verbs that end in : -ier.

The verb se dépatrier is the reflexive form of verb dépatrier. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se dépatrier is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se dépatrier and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne se dépatrie-t-il pas ? », « ne se dépatria-t-il pas ? », « ne se dépatriera-t-il pas ? », « ne se sera-t-il pas dépatrié ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne me dépatrié-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs