Present

  

je ne me dérange pas
tu ne te déranges pas
il ne se dérange pas
nous ne nous dérangeons pas
vous ne vous dérangez pas
ils ne se dérangent pas

je ne me suis pas déran
tu ne t'es pas déran
il ne s'est pas déran
nous ne nous sommes pas dérangés
vous ne vous êtes pas dérangés
ils ne se sont pas dérangés

Imperfect

  

je ne me dérangeais pas
tu ne te dérangeais pas
il ne se dérangeait pas
nous ne nous dérangions pas
vous ne vous dérangiez pas
ils ne se dérangeaient pas

Pluperfect

  

je ne m'étais pas déran
tu ne t'étais pas déran
il ne s'était pas déran
nous ne nous étions pas dérangés
vous ne vous étiez pas dérangés
ils ne s'étaient pas dérangés

je ne me dérangeai pas
tu ne te dérangeas pas
il ne se dérangea pas
nous ne nous dérangeâmes pas
vous ne vous dérangeâtes pas
ils ne se dérangèrent pas

je ne me fus pas déran
tu ne te fus pas déran
il ne se fut pas déran
nous ne nous fûmes pas dérangés
vous ne vous fûtes pas dérangés
ils ne se furent pas dérangés

je ne me dérangerai pas
tu ne te dérangeras pas
il ne se dérangera pas
nous ne nous dérangerons pas
vous ne vous dérangerez pas
ils ne se dérangeront pas

je ne me serai pas déran
tu ne te seras pas déran
il ne se sera pas déran
nous ne nous serons pas dérangés
vous ne vous serez pas dérangés
ils ne se seront pas dérangés

Present

  

que je ne me dérange pas
que tu ne te déranges pas
qu'il ne se dérange pas
que nous ne nous dérangions pas
que vous ne vous dérangiez pas
qu'ils ne se dérangent pas

Past

  

que je ne me sois pas déran
que tu ne te sois pas déran
qu'il ne se soit pas déran
que nous ne nous soyons pas dérangés
que vous ne vous soyez pas dérangés
qu'ils ne se soient pas dérangés

Imperfect

  

que je ne me dérangeasse pas
que tu ne te dérangeasses pas
qu'il ne se dérangeât pas
que nous ne nous dérangeassions pas
que vous ne vous dérangeassiez pas
qu'ils ne se dérangeassent pas

Pluperfect

  

que je ne me fusse pas déran
que tu ne te fusses pas déran
qu'il ne se fût pas déran
que nous ne nous fussions pas dérangés
que vous ne vous fussiez pas dérangés
qu'ils ne se fussent pas dérangés

Present

  

je ne me dérangerais pas
tu ne te dérangerais pas
il ne se dérangerait pas
nous ne nous dérangerions pas
vous ne vous dérangeriez pas
ils ne se dérangeraient pas

Past

  

je ne me serais pas déran
tu ne te serais pas déran
il ne se serait pas déran
nous ne nous serions pas dérangés
vous ne vous seriez pas dérangés
ils ne se seraient pas dérangés

Present

  

ne te dérange pas
ne nous dérangeons pas
ne vous dérangez pas

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se déranger

Past

 
ne pas s'être déran

Present

ne se dérangeant pas

Past

-
ne s'étant pas déran

Present

en ne se dérangeant pas

Past

en ne s'étant pas déran
 

Se déranger french verb

Se déranger belong to the 1st group.
Se déranger is conjugated the same way that verbs that end in : -ger
Se déranger is conjugated with auxiliary être.
Se déranger is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se déranger verb is the reflexive form of verb: Déranger.
Déranger verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se déranger is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Se déranger is conjugated the same way that verbs that end in : -ger. For sound purpose, verbs ending in -ger add the letter « e » after the stem letter « g » with endings in « -a » or « -o ». Example: « nous mangeons », « il mangeait ». For sound purpose again, verbes ending in -éger turn the « é » in « è » before silent endings.

The verb se déranger is the reflexive form of verb déranger. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se déranger verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se déranger.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
- With the reflexive verb se déranger in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the verb.
- With the reflexive verb se déranger in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
DÉRANGER : v. tr. Ôter une chose de son rang, de sa place; mettre en désordre ce qui était arrangé. Déranger quelque pièce d'une machine. Déranger des papiers, des livres, des meubles. Rien de ce qui était dans la malle ne s'est dérangé pendant le voyage.
Par extension, Déranger une chambre, un cabinet, etc., Y causer quelque désordre dans la disposition habituelle des meubles, des objets qui s'y trouvent.
Déranger quelqu'un, Faire qu'il soit obligé de quitter sa place, de se lever de son siège, etc. Il dérangea tout le monde pour aller à sa place. Je me suis dérangé pour le faire mieux placer.
Il signifie aussi figurément Détourner quelqu'un d'une occupation, de ses affaires, etc. J'étais à travailler, il est venu me déranger. Pourvu que cela ne vous dérange point. Si vous êtes occupé, ne vous dérangez pas, je reviendrai plus tard.
Il signifie aussi, tant au propre qu'au figuré, Faire qu'une chose n'aille plus aussi bien, altérer, troubler, brouiller. Cette montre se dérange facilement. Cela lui a dérangé le cerveau, l'estomac. Sa santé, son cerveau se dérange. Il a l'esprit un peu dérangé. Un estomac dérangé. Cet orage va déranger le temps. Cela dérangea tellement ses affaires, qu'il fut sur le point de faire faillite. Cet événement dérangea le plan qu'ils avaient formé, dérangea tous leurs projets.
Il signifie aussi, figurément et familièrement, Chagriner quelqu'un, le contrecarrer. Cet événement les dérange un peu.
Il signifie encore Faire que la conduite de quelqu'un ne soit plus aussi réglée qu'elle l'était auparavant. Les mauvaises compagnies l'ont dérangé. C'est lui qui a dérangé ce jeune homme. Ce jeune homme se dérange depuis son arrivée à Paris.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs