Present

  

je ne me détache pas
tu ne te détaches pas
il ne se détache pas
nous ne nous détachons pas
vous ne vous détachez pas
ils ne se détachent pas

je ne me suis pas détaché
tu ne t'es pas détaché
il ne s'est pas détaché
nous ne nous sommes pas détachés
vous ne vous êtes pas détachés
ils ne se sont pas détachés

Imperfect

  

je ne me détachais pas
tu ne te détachais pas
il ne se détachait pas
nous ne nous détachions pas
vous ne vous détachiez pas
ils ne se détachaient pas

Pluperfect

  

je ne m'étais pas détaché
tu ne t'étais pas détaché
il ne s'était pas détaché
nous ne nous étions pas détachés
vous ne vous étiez pas détachés
ils ne s'étaient pas détachés

je ne me détachai pas
tu ne te détachas pas
il ne se détacha pas
nous ne nous détachâmes pas
vous ne vous détachâtes pas
ils ne se détachèrent pas

je ne me fus pas détaché
tu ne te fus pas détaché
il ne se fut pas détaché
nous ne nous fûmes pas détachés
vous ne vous fûtes pas détachés
ils ne se furent pas détachés

je ne me détacherai pas
tu ne te détacheras pas
il ne se détachera pas
nous ne nous détacherons pas
vous ne vous détacherez pas
ils ne se détacheront pas

je ne me serai pas détaché
tu ne te seras pas détaché
il ne se sera pas détaché
nous ne nous serons pas détachés
vous ne vous serez pas détachés
ils ne se seront pas détachés

Present

  

que je ne me détache pas
que tu ne te détaches pas
qu'il ne se détache pas
que nous ne nous détachions pas
que vous ne vous détachiez pas
qu'ils ne se détachent pas

Past

  

que je ne me sois pas détaché
que tu ne te sois pas détaché
qu'il ne se soit pas détaché
que nous ne nous soyons pas détachés
que vous ne vous soyez pas détachés
qu'ils ne se soient pas détachés

Imperfect

  

que je ne me détachasse pas
que tu ne te détachasses pas
qu'il ne se détachât pas
que nous ne nous détachassions pas
que vous ne vous détachassiez pas
qu'ils ne se détachassent pas

Pluperfect

  

que je ne me fusse pas détaché
que tu ne te fusses pas détaché
qu'il ne se fût pas détaché
que nous ne nous fussions pas détachés
que vous ne vous fussiez pas détachés
qu'ils ne se fussent pas détachés

Present

  

je ne me détacherais pas
tu ne te détacherais pas
il ne se détacherait pas
nous ne nous détacherions pas
vous ne vous détacheriez pas
ils ne se détacheraient pas

Past

  

je ne me serais pas détaché
tu ne te serais pas détaché
il ne se serait pas détaché
nous ne nous serions pas détachés
vous ne vous seriez pas détachés
ils ne se seraient pas détachés

Present

  

ne te détache pas
ne nous détachons pas
ne vous détachez pas

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se détacher

Past

 
ne pas s'être détaché

Present

ne se détachant pas

Past

-
ne s'étant pas détaché

Present

en ne se détachant pas

Past

en ne s'étant pas détaché
 

Se détacher french verb

Se détacher belong to the 1st group.
Se détacher is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se détacher is conjugated with auxiliary être.
Se détacher is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se détacher verb is the reflexive form of verb: Détacher.
Détacher verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se détacher is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se détacher is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb se détacher is the reflexive form of verb détacher. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se détacher verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se détacher.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
- With the reflexive verb se détacher in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the verb.
- With the reflexive verb se détacher in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
DÉTACHER : v. tr. Dégager une personne ou une chose de ce qui l'attachait, de ce qui la retenait, de l'objet auquel elle était attachée, fixée. Détacher un chien. Détacher une tapisserie, un tableau. Détacher une barque du rivage. Détacher un fruit de l'arbre. Un créneau qui commence à se détacher de la muraille. Un bloc énorme se détache de la montagne.
Fig., Détacher ses yeux d'un objet, Cesser de le regarder. Il ne pouvait en détacher ses yeux.
Il signifie aussi Ôter, défaire ce qui sert à attacher. Détacher une épingle. Détacher une agrafe. Détacher un ruban, une jarretière. Un ruban qui s'est détaché. Une épingle qui va se détacher.
Il signifie encore, par extension, Tenir écarté de. Détachez vos bras du corps.
Il signifie pareillement Rendre distinct, isolé. Détacher les notes du texte par un filet. Ce titre ne se détache pas assez du texte.
En termes de Musique, Détacher des notes, Les séparer, dans l'exécution, par de courts silences pris sur leur valeur. Les notes qui doivent être détachées sont marquées d'un petit trait vertical, placé au-dessus.
Il signifie encore, surtout en termes de Peinture, Faire apercevoir et ressortir les contours d'un objet, lui donner de la saillie par le contraste de sa couleur avec celle du fond, ou par quelque autre moyen. Les figures de ce tableau se détachent bien du fond. Ces fleurs rouges se détachent bien sur ce fond noir.
Il se dit aussi en parlant des Choses qu'on sépare de celles avec lesquelles elles sont jointes et font en quelque sorte un même corps. Détacher un pré, une vigne d'une ferme. Cette administration a été réunie au ministère dont on l'avait autrefois détachée. Il a détaché ce traité de son grand ouvrage. Pièces détachées, morceaux détachés, Petits ouvrages en prose ou en vers, qui n'ont pas de liaison entre eux, dont chacun forme un tout. Un recueil de pièces détachées. On dit de même Des pensées détachées.
Il se dit spécialement, en termes de Guerre, d'une Troupe qu'on tire d'un corps d'armée, des soldats qu'on tire d'un régiment, d'une compagnie, etc., pour quelque service. On détacha mille hommes pour investir la place. L'ennemi fondit sur un corps détaché. On détacha tant d'hommes par régiment, par compagnie. Deux hommes se détachèrent de la troupe pour aller à la découverte.
On dit aussi Détacher un fonctionnaire de son service, pour signifier qu'on le dispense de ses fonctions habituelles en lui donnant un emploi temporaire. Cet employé sera détaché au secrétariat, à la direction.
Il s'emploie dans un sens analogue en termes de Marine. On détacha de la flotte deux bâtiments légers, qui prirent les devants. Trois vaisseaux se détachèrent de la flotte.
Détacher des gendarmes, des agents, etc., contre quelqu'un, Les mettre à sa poursuite, les envoyer après lui pour le prendre.
Il se dit encore figurément en parlant des Engagements, des occupations, des passions, des affections, etc., qu'on détermine une personne à quitter. Détacher quelqu'un d'un parti, d'une alliance. Il s'est détaché de la passion qu'il avait. Il s'est détaché peu à peu de cette femme. Se détacher du jeu. On ne saurait le détacher de cet engagement. Détacher son esprit d'une opinion, d'un système, d'une pensée. Se détacher du monde, des choses du monde.

Se détacher is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs