Present

  

ne me fiché-je pas ?
ne te fiches-tu pas ?
ne se fiche-t-elle pas ?
ne nous fichons-nous pas ?
ne vous fichez-vous pas ?
ne se fichent-elles pas ?

ne me suis-je pas fichée ?
ne t'es-tu pas fichée ?
ne s'est-elle pas fichée ?
ne nous sommes-nous pas fichées ?
ne vous êtes-vous pas fichées ?
ne se sont-elles pas fichées ?

Imperfect

  

ne me fichais-je pas ?
ne te fichais-tu pas ?
ne se fichait-elle pas ?
ne nous fichions-nous pas ?
ne vous fichiez-vous pas ?
ne se fichaient-elles pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas fichée ?
ne t'étais-tu pas fichée ?
ne s'était-elle pas fichée ?
ne nous étions-nous pas fichées ?
ne vous étiez-vous pas fichées ?
ne s'étaient-elles pas fichées ?

ne me fichai-je pas ?
ne te fichas-tu pas ?
ne se ficha-t-elle pas ?
ne nous fichâmes-nous pas ?
ne vous fichâtes-vous pas ?
ne se fichèrent-elles pas ?

ne me fus-je pas fichée ?
ne te fus-tu pas fichée ?
ne se fut-elle pas fichée ?
ne nous fûmes-nous pas fichées ?
ne vous fûtes-vous pas fichées ?
ne se furent-elles pas fichées ?

ne me ficherai-je pas ?
ne te ficheras-tu pas ?
ne se fichera-t-elle pas ?
ne nous ficherons-nous pas ?
ne vous ficherez-vous pas ?
ne se ficheront-elles pas ?

ne me serai-je pas fichée ?
ne te seras-tu pas fichée ?
ne se sera-t-elle pas fichée ?
ne nous serons-nous pas fichées ?
ne vous serez-vous pas fichées ?
ne se seront-elles pas fichées ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne me ficherais-je pas ?
ne te ficherais-tu pas ?
ne se ficherait-elle pas ?
ne nous ficherions-nous pas ?
ne vous ficheriez-vous pas ?
ne se ficheraient-elles pas ?

Past

  

ne me serais-je pas fichée ?
ne te serais-tu pas fichée ?
ne se serait-elle pas fichée ?
ne nous serions-nous pas fichées ?
ne vous seriez-vous pas fichées ?
ne se seraient-elles pas fichées ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se ficher

Past

 
ne pas s'être fichée

Present

ne se fichant pas

Past

-
ne s'étant pas fichée

Present

en ne se fichant pas

Past

en ne s'étant pas fichée
 

Se ficher french verb

Se ficher belong to the 1st group.
Se ficher is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se ficher is conjugated with auxiliary être.
Se ficher is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se ficher verb is the reflexive form of verb: Ficher.
Ficher verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se ficher is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se ficher is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb se ficher is the reflexive form of verb ficher. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se ficher verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

Se ficher is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se ficher and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne se fiche-t-elle pas ? », « ne se ficha-t-elle pas ? », « ne se fichera-t-elle pas ? », « ne se sera-t-elle pas fichée ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne me fiché-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
FICHER : v. tr. Faire entrer par la pointe. Ficher un clou. Ficher un pieu. Ficher en terre. Ficher bien avant.
Fig., Avoir les yeux fichés en terre, les yeux fichés sur quelque chose, Avoir les yeux baissés vers la terre, les avoir fixement arrêtés sur quelque chose.
Il se dit, en termes de Blason, des Croix et des croisettes qui ont le pied aiguisé.
Popul., Ficher une gifle, ficher un coup de pied, ficher la paix, Donner une gifle, un coup de pied, laisser la paix à quelqu'un. Je m'en fiche, Je m'en moque. Se ficher de quelqu'un, Se moquer de lui. Se ficher de quelque chose, Ne pas y attacher d'importance.

Se ficher is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs