Present

  

je ne me lamente pas
tu ne te lamentes pas
il ne se lamente pas
nous ne nous lamentons pas
vous ne vous lamentez pas
ils ne se lamentent pas

je ne me suis pas lamenté
tu ne t'es pas lamenté
il ne s'est pas lamenté
nous ne nous sommes pas lamentés
vous ne vous êtes pas lamentés
ils ne se sont pas lamentés

Imperfect

  

je ne me lamentais pas
tu ne te lamentais pas
il ne se lamentait pas
nous ne nous lamentions pas
vous ne vous lamentiez pas
ils ne se lamentaient pas

Pluperfect

  

je ne m'étais pas lamenté
tu ne t'étais pas lamenté
il ne s'était pas lamenté
nous ne nous étions pas lamentés
vous ne vous étiez pas lamentés
ils ne s'étaient pas lamentés

je ne me lamentai pas
tu ne te lamentas pas
il ne se lamenta pas
nous ne nous lamentâmes pas
vous ne vous lamentâtes pas
ils ne se lamentèrent pas

je ne me fus pas lamenté
tu ne te fus pas lamenté
il ne se fut pas lamenté
nous ne nous fûmes pas lamentés
vous ne vous fûtes pas lamentés
ils ne se furent pas lamentés

je ne me lamenterai pas
tu ne te lamenteras pas
il ne se lamentera pas
nous ne nous lamenterons pas
vous ne vous lamenterez pas
ils ne se lamenteront pas

je ne me serai pas lamenté
tu ne te seras pas lamenté
il ne se sera pas lamenté
nous ne nous serons pas lamentés
vous ne vous serez pas lamentés
ils ne se seront pas lamentés

Present

  

que je ne me lamente pas
que tu ne te lamentes pas
qu'il ne se lamente pas
que nous ne nous lamentions pas
que vous ne vous lamentiez pas
qu'ils ne se lamentent pas

Past

  

que je ne me sois pas lamenté
que tu ne te sois pas lamenté
qu'il ne se soit pas lamenté
que nous ne nous soyons pas lamentés
que vous ne vous soyez pas lamentés
qu'ils ne se soient pas lamentés

Imperfect

  

que je ne me lamentasse pas
que tu ne te lamentasses pas
qu'il ne se lamentât pas
que nous ne nous lamentassions pas
que vous ne vous lamentassiez pas
qu'ils ne se lamentassent pas

Pluperfect

  

que je ne me fusse pas lamenté
que tu ne te fusses pas lamenté
qu'il ne se fût pas lamenté
que nous ne nous fussions pas lamentés
que vous ne vous fussiez pas lamentés
qu'ils ne se fussent pas lamentés

Present

  

je ne me lamenterais pas
tu ne te lamenterais pas
il ne se lamenterait pas
nous ne nous lamenterions pas
vous ne vous lamenteriez pas
ils ne se lamenteraient pas

Past

  

je ne me serais pas lamenté
tu ne te serais pas lamenté
il ne se serait pas lamenté
nous ne nous serions pas lamentés
vous ne vous seriez pas lamentés
ils ne se seraient pas lamentés

Present

  

ne te lamente pas
ne nous lamentons pas
ne vous lamentez pas

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se lamenter

Past

 
ne pas s'être lamenté

Present

ne se lamentant pas

Past

-
ne s'étant pas lamenté

Present

en ne se lamentant pas

Past

en ne s'étant pas lamenté
 

Se lamenter french verb

Se lamenter belong to the 1st group.
Se lamenter is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se lamenter is conjugated with auxiliary être.
Se lamenter is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se lamenter verb is the reflexive form of verb: Lamenter.
Lamenter verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se lamenter is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se lamenter is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb se lamenter is the reflexive form of verb lamenter. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se lamenter verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se lamenter.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
- With the reflexive verb se lamenter in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the verb.
- With the reflexive verb se lamenter in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
SE LAMENTER : v. pron. Manifester sa douleur, ses regrets avec plaintes et gémissements. Vous vous lamentez en vain. Il se lamente sans cesse sur la perte de son emploi.
Très rarement, il s'emploie sans le pronom personnel. Vous avez beau pleurer et lamenter. Le crocodile lamente.

Se lamenter is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs