Present

  

je ne me mords pas
tu ne te mords pas
il ne se mord pas
nous ne nous mordons pas
vous ne vous mordez pas
ils ne se mordent pas

je ne me suis pas mordu
tu ne t'es pas mordu
il ne s'est pas mordu
nous ne nous sommes pas mordus
vous ne vous êtes pas mordus
ils ne se sont pas mordus

Imperfect

  

je ne me mordais pas
tu ne te mordais pas
il ne se mordait pas
nous ne nous mordions pas
vous ne vous mordiez pas
ils ne se mordaient pas

Pluperfect

  

je ne m'étais pas mordu
tu ne t'étais pas mordu
il ne s'était pas mordu
nous ne nous étions pas mordus
vous ne vous étiez pas mordus
ils ne s'étaient pas mordus

je ne me mordis pas
tu ne te mordis pas
il ne se mordit pas
nous ne nous mordîmes pas
vous ne vous mordîtes pas
ils ne se mordirent pas

je ne me fus pas mordu
tu ne te fus pas mordu
il ne se fut pas mordu
nous ne nous fûmes pas mordus
vous ne vous fûtes pas mordus
ils ne se furent pas mordus

je ne me mordrai pas
tu ne te mordras pas
il ne se mordra pas
nous ne nous mordrons pas
vous ne vous mordrez pas
ils ne se mordront pas

je ne me serai pas mordu
tu ne te seras pas mordu
il ne se sera pas mordu
nous ne nous serons pas mordus
vous ne vous serez pas mordus
ils ne se seront pas mordus

Present

  

que je ne me morde pas
que tu ne te mordes pas
qu'il ne se morde pas
que nous ne nous mordions pas
que vous ne vous mordiez pas
qu'ils ne se mordent pas

Past

  

que je ne me sois pas mordu
que tu ne te sois pas mordu
qu'il ne se soit pas mordu
que nous ne nous soyons pas mordus
que vous ne vous soyez pas mordus
qu'ils ne se soient pas mordus

Imperfect

  

que je ne me mordisse pas
que tu ne te mordisses pas
qu'il ne se mordît pas
que nous ne nous mordissions pas
que vous ne vous mordissiez pas
qu'ils ne se mordissent pas

Pluperfect

  

que je ne me fusse pas mordu
que tu ne te fusses pas mordu
qu'il ne se fût pas mordu
que nous ne nous fussions pas mordus
que vous ne vous fussiez pas mordus
qu'ils ne se fussent pas mordus

Present

  

je ne me mordrais pas
tu ne te mordrais pas
il ne se mordrait pas
nous ne nous mordrions pas
vous ne vous mordriez pas
ils ne se mordraient pas

Past

  

je ne me serais pas mordu
tu ne te serais pas mordu
il ne se serait pas mordu
nous ne nous serions pas mordus
vous ne vous seriez pas mordus
ils ne se seraient pas mordus

Present

  

ne te mords pas
ne nous mordons pas
ne vous mordez pas

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se mordre

Past

 
ne pas s'être mordu

Present

ne se mordant pas

Past

-
ne s'étant pas mordu

Present

en ne se mordant pas

Past

en ne s'étant pas mordu
 

Se mordre french verb

Se mordre belong to the 3rd group.
Se mordre is conjugated the same way that verbs that end in : -re
Se mordre is conjugated with auxiliary être.
Se mordre is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se mordre verb is the reflexive form of verb: Mordre.
Mordre verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se mordre is a french third group verb. So, this verb is irregular and do not follow a regular conjugation pattern like first or second group verbs. Follow this link to see all the endings of the conjugation of most of the third group verbs : conjugation rules and endings for the second group verbs.

Most verbs in -dre: -andre, -endre, -ondre, -erdre, -ordre conjugate like rendre (major exceptions are those in -indre and -oudre). Prendre and its compounds, however, have a very different conjugation, where the d is only kept in the future and conditional.

The verb se mordre is the reflexive form of verb mordre. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se mordre verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se mordre.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
- With the reflexive verb se mordre in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the verb.
- With the reflexive verb se mordre in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
MORDRE : v. tr. Serrer avec les dents de manière à entamer. Un chien l'a mordu, l'a mordu au bras. Ce chien mord les passants, leur mord les jambes. Être mordu par un chien enragé. Il s'est mordu la langue. Il l'a mordu jusqu'au sang. Absolument, Ce chien mord cruellement. Mordre dans un morceau de pain.
Par extension, il se dit aussi des Oiseaux, de quelques insectes et de la vermine. Le perroquet mord. Cet enfant est tout mordu de puces.
Fig. et fam., Mordre le sein de sa nourrice, Se montrer ingrat.
Fig. et fam., Se mordre la langue, S'arrêter au moment de dire ce qu'on ne doit ou qu'on ne veut pas exprimer. J'allais en trop dire : je me suis à propos mordu la langue. On dit aussi Se mordre la langue d'avoir parlé, S'en repentir.
Fig. et fam., S'en mordre les doigts, s'en mordre les pouces, Se repentir d'une chose qu'on a faite. J'ai eu trop de confiance en lui, je m'en mords les doigts.
Prov. et fig., Chien qui aboie ne mord pas. Voyez CHIEN.
Fig. et fam., Mordre à la grappe, Saisir avec empressement une proposition, croire aveuglément à une promesse.
Fig. et fam., Mordre à l'hameçon, se dit d'une Personne qui se laisse séduire par une proposition qui cachait un piège.
Fig., Mordre la terre, Être terrassé. Il a fait mordre la terre à son adversaire.
Poétiquement, Mordre la poussière, Être renversé, tué dans un combat.
MORDRE signifie familièrement Prendre du goût pour une étude, y faire des progrès. Cet enfant commence à mordre au latin.
Il se dit figurément de Plusieurs choses inanimées qui rongent, qui creusent ou qui percent. L'eau-forte mord sur les métaux. L'eau-forte n'a pas assez mordu sur cette planche. La lime ne mord point dans l'acier bien trempé. Le burin a trop mordu en cet endroit. L'ancre n'a pu mordre sur ce fond de rocher.
Cette vis n'a pas mordu dans le bois, Elle n'a pas pénétré dans le bois.
Les dents de cette roue ne mordent pas assez sur le pignon, Elles n'engrènent pas assez.
En termes de Pêche, il signifie saisir l'appât. Le poisson mord, ne mord pas.
En termes de Gravure, Mordre une planche, ou Faire mordre une planche, Lui faire subir l'action de l'eau-forte, après avoir découvert en différents endroits, à l'aide d'une pointe à graver, le vernis dont elle est enduite.
MORDRE, en termes de Typographie, signifie Dépasser, déborder. La vignette mord sur les lettres, Elle avance sur les lettres.
En termes de Couture, Il faut mordre plus avant dans l'étoffe, Il faut faire la couture un peu plus loin du bord de l'étoffe, pour qu'elle ne se défasse pas.
MORDRE signifie, au figuré, Médire, reprendre, critiquer, censurer avec âpreté. Il cherche à mordre sur tout. Il n'y a point à mordre sur sa conduite. Il ne donne point à mordre sur lui.

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs