Present

  

je me partage
tu te partages
il se partage
nous nous partageons
vous vous partagez
ils se partagent

je me suis parta
tu t'es parta
il s'est parta
nous nous sommes partagés
vous vous êtes partagés
ils se sont partagés

Imperfect

  

je me partageais
tu te partageais
il se partageait
nous nous partagions
vous vous partagiez
ils se partageaient

Pluperfect

  

je m'étais parta
tu t'étais parta
il s'était parta
nous nous étions partagés
vous vous étiez partagés
ils s'étaient partagés

je me partageai
tu te partageas
il se partagea
nous nous partageâmes
vous vous partageâtes
ils se partagèrent

je me fus parta
tu te fus parta
il se fut parta
nous nous fûmes partagés
vous vous fûtes partagés
ils se furent partagés

je me partagerai
tu te partageras
il se partagera
nous nous partagerons
vous vous partagerez
ils se partageront

je me serai parta
tu te seras parta
il se sera parta
nous nous serons partagés
vous vous serez partagés
ils se seront partagés

Present

  

que je me partage
que tu te partages
qu'il se partage
que nous nous partagions
que vous vous partagiez
qu'ils se partagent

Past

  

que je me sois parta
que tu te sois parta
qu'il se soit parta
que nous nous soyons partagés
que vous vous soyez partagés
qu'ils se soient partagés

Imperfect

  

que je me partageasse
que tu te partageasses
qu'il se partageât
que nous nous partageassions
que vous vous partageassiez
qu'ils se partageassent

Pluperfect

  

que je me fusse parta
que tu te fusses parta
qu'il se fût parta
que nous nous fussions partagés
que vous vous fussiez partagés
qu'ils se fussent partagés

Present

  

je me partagerais
tu te partagerais
il se partagerait
nous nous partagerions
vous vous partageriez
ils se partageraient

Past

  

je me serais parta
tu te serais parta
il se serait parta
nous nous serions partagés
vous vous seriez partagés
ils se seraient partagés

Present

  

partage-toi
partageons-nous
partagez-vous

Past

  

-
-
-

Present

 
se partager

Past

 
s'être parta

Present

se partageant

Past

-
s'étant parta

Present

en se partageant

Past

en s'étant parta
 

Se partager french verb

Se partager belong to the 1st group.
Se partager is conjugated the same way that verbs that end in : -ger
Se partager is conjugated with auxiliary être.
Se partager is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se partager verb is the reflexive form of verb: Partager.
Partager verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se partager is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Se partager is conjugated the same way that verbs that end in : -ger. For sound purpose, verbs ending in -ger add the letter « e » after the stem letter « g » with endings in « -a » or « -o ». Example: « nous mangeons », « il mangeait ». For sound purpose again, verbes ending in -éger turn the « é » in « è » before silent endings.

The verb se partager is the reflexive form of verb partager. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
PARTAGER : v. tr. Diviser une chose en plusieurs parties séparées, pour en faire la distribution. On a partagé la succession. Partager des immeubles, des meubles. Partagez cela entre vous. Partager le travail aux ouvriers. Il partage son bien avec les pauvres.
Fig., Sa tendresse se partage également entre tous ses enfants. Il partage sa vie, son temps entre ses occupations professionnelles et ses devoirs de famille.
En termes de Manège, Partager les rênes, Prendre une rêne dans chaque main et conduire ainsi son cheval.
PARTAGER signifie aussi Avoir une part, avoir droit à une part, prendre sa part d'une chose. Partager également un bénéfice avec quelqu'un. Ils se sont partagé la somme. Absolument, Il ne partage pas dans cette succession. Il est appelé à partager. Achetez cette pièce d'étoffe pour nous deux, nous partagerons par moitié, nous partagerons. Fig., L'amour et la gloire se partagent son cœur. Il a partagé avec lui l'honneur de cette journée. Je partagerai avec vous les fatigues et les dangers de cette entreprise. Je veux partager votre destinée, votre sort. Je partage votre joie, votre douleur, vos regrets. Je partage votre sentiment sur ce point. Partager l'opinion, l'avis de quelqu'un. Partager les soupçons, la défiance, les craintes, les espérances de quelqu'un.
Fig. et fam., Partager le gâteau, Partager le profit.
Un amour partagé, Un amour réciproque.
Absolument, Partager en frères, Partager également et amiablement, sans dispute, sans contestation.
Partager le différend par la moitié ou, simplement, Partager le différend, se dit de Deux personnes dont chacune accepte de prendre à son compte la moitié de la somme qui fait la différence entre le prix que l'une demande et celui que l'autre veut donner. Cela se dit surtout quand la différence de prix est légère.
PARTAGER signifie encore Donner en partage à quelqu'un. On vous a bien partagé, mal partagé. Fig., La nature ne l'a pas mal partagé. La fortune l'a bien partagé. Il est bien partagé du sort.
PARTAGER signifie également Diviser, former dans un tout des parties distinctes. Partager un nombre en deux. Ce fleuve partage le département. Le général partagea son armée en deux corps.
Il signifie encore Séparer en partis opposés. Cette question a partagé toute la société. On dit aussi Les avis se partagèrent sur cette question. Les opinions sont partagées. L'assemblée est partagée.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs