Present

  

ne me promets-je pas ?
ne te promets-tu pas ?
ne se promet-il pas ?
ne nous promettons-nous pas ?
ne vous promettez-vous pas ?
ne se promettent-ils pas ?

ne me suis-je pas promis ?
ne t'es-tu pas promis ?
ne s'est-il pas promis ?
ne nous sommes-nous pas promis ?
ne vous êtes-vous pas promis ?
ne se sont-ils pas promis ?

Imperfect

  

ne me promettais-je pas ?
ne te promettais-tu pas ?
ne se promettait-il pas ?
ne nous promettions-nous pas ?
ne vous promettiez-vous pas ?
ne se promettaient-ils pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas promis ?
ne t'étais-tu pas promis ?
ne s'était-il pas promis ?
ne nous étions-nous pas promis ?
ne vous étiez-vous pas promis ?
ne s'étaient-ils pas promis ?

ne me promis-je pas ?
ne te promis-tu pas ?
ne se promit-il pas ?
ne nous promîmes-nous pas ?
ne vous promîtes-vous pas ?
ne se promirent-ils pas ?

ne me fus-je pas promis ?
ne te fus-tu pas promis ?
ne se fut-il pas promis ?
ne nous fûmes-nous pas promis ?
ne vous fûtes-vous pas promis ?
ne se furent-ils pas promis ?

ne me promettrai-je pas ?
ne te promettras-tu pas ?
ne se promettra-t-il pas ?
ne nous promettrons-nous pas ?
ne vous promettrez-vous pas ?
ne se promettront-ils pas ?

ne me serai-je pas promis ?
ne te seras-tu pas promis ?
ne se sera-t-il pas promis ?
ne nous serons-nous pas promis ?
ne vous serez-vous pas promis ?
ne se seront-ils pas promis ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne me promettrais-je pas ?
ne te promettrais-tu pas ?
ne se promettrait-il pas ?
ne nous promettrions-nous pas ?
ne vous promettriez-vous pas ?
ne se promettraient-ils pas ?

Past

  

ne me serais-je pas promis ?
ne te serais-tu pas promis ?
ne se serait-il pas promis ?
ne nous serions-nous pas promis ?
ne vous seriez-vous pas promis ?
ne se seraient-ils pas promis ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se promettre

Past

 
ne pas s'être promis

Present

ne se promettant pas

Past

-
ne s'étant pas promis

Present

en ne se promettant pas

Past

en ne s'étant pas promis
 

Se promettre french verb

Se promettre belong to the 3rd group.
Se promettre is conjugated the same way that verbs that end in : -ettre
Se promettre is conjugated with auxiliary être.
Se promettre is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se promettre verb is the reflexive form of verb: Promettre.
Promettre verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se promettre is a french third group verb. So, this verb is irregular and do not follow a regular conjugation pattern like first or second group verbs. Follow this link to see all the endings of the conjugation of most of the third group verbs : conjugation rules and endings for the second group verbs.

For all purpose but spelling, battre and its derived verbs are conjugated like rendre. The only difference is in spelling, as native French words may not have tt before a consonant, thus the indicative present singular of these verbs goes bats, bats, bat. Mettre and its family show the same changes, but additionally have a past participle, past historic, and subjunctive imperfect in mi-.

The verb se promettre is the reflexive form of verb promettre. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se promettre is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se promettre and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne se promettra-t-il pas ? », « ne se sera-t-il pas promis ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
PROMETTRE : v. tr. S'engager verbalement ou par écrit à quelque chose. Être exact à tenir ce qu'on a promis. Vous m'aviez promis de l'argent à Pâques. Je vous promets bien que je ferai tout mon possible, mais je ne vous promets pas de réussir. Il m'a promis de venir me voir. C'est un homme qui promet toujours, qui promet tout et qui ne tient rien. Il lui a promis obéissance. Ils se sont promis fidélité l'un à l'autre.
Prov., Promettre et tenir sont deux, Il y a grande différence entre promettre et tenir. On dit aussi encore : Ce n'est pas tout de promettre, il faut tenir.
Fig., Promettre monts et merveilles, Promettre toutes sortes de choses avantageuses. Cela se dit ordinairement de Ceux qui, pour engager quelqu'un à faire ce qu'ils désirent, lui promettent beaucoup plus qu'ils ne veulent ou ne peuvent tenir.
Fig. et pop., Promettre plus de beurre que de pain, Promettre plus qu'on ne veut ou qu'on ne peut tenir.
PROMETTRE s'emploie figurément et signifie Annoncer, prédire. Il se dit des Personnes et des choses. Vous nous promettez sans cesse votre ami et il ne vient jamais. Je vous promets du beau temps pour demain. Voilà un ciel qui nous promet de l'orage. Voilà un temps qui promet de la chaleur, du froid, de la pluie. Cette campagne promet une riche moisson. La force de leur armée leur promettait une victoire facile. Son regard, son accueil nous promettait plus de sérénité qu'il n'en a mis dans cet entretien.
PROMETTRE s'emploie aussi absolument au figuré et alors il signifie Faire espérer, donner des espérances. Il se dit des Personnes et des choses. Ce jeune homme promet beaucoup. Cet enfant promet. Il promettait beaucoup dans sa jeunesse. Les blés promettent beaucoup cette année. Voilà qui promet. Cette entreprise promet beaucoup ou simplement promet.
PROMETTRE signifie aussi Assurer qu'une chose sera. Je vous promets que je ne le ménagerai pas. Je vous promets qu'il s'en repentira. Il est familier en ce sens.
SE PROMETTRE signifie Espérer. Il se promet cela de votre bonté. Il se promet d'y être bientôt. Je n'oserais me promettre que vous me ferez cet honneur. Je m'étais promis plus de plaisir que je n'en ai eu. Qui peut se promettre d'éviter un tel malheur? Je ne me promets aucun fruit de cette démarche.
Il signifie aussi Prendre une ferme résolution. Elles se sont bien promis de ne plus remettre les pieds dans cette maison. Je me promets bien de profiter de vos conseils. Je me suis promis de ne jamais le recevoir.
Le participe passé
PROMIS s'emploie adjectivement. C'est chose promise.
La terre promise, La terre de Chanaan, que Dieu avait promise an peuple hébreu.
Fig., C'est la terre promise, se dit d'un Pays riche et fertile.
Prov., Chose promise, chose due, On est obligé de faire ce qu'on a promis.
PROMIS, ISE, s'emploie aussi substantivement au sens de Fiancé, fiancée. Le promis, la promise. Les promis.

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs