Present

  

je ne me propose pas
tu ne te proposes pas
elle ne se propose pas
nous ne nous proposons pas
vous ne vous proposez pas
elles ne se proposent pas

je ne me suis pas proposée
tu ne t'es pas proposée
elle ne s'est pas proposée
nous ne nous sommes pas proposées
vous ne vous êtes pas proposées
elles ne se sont pas proposées

Imperfect

  

je ne me proposais pas
tu ne te proposais pas
elle ne se proposait pas
nous ne nous proposions pas
vous ne vous proposiez pas
elles ne se proposaient pas

Pluperfect

  

je ne m'étais pas proposée
tu ne t'étais pas proposée
elle ne s'était pas proposée
nous ne nous étions pas proposées
vous ne vous étiez pas proposées
elles ne s'étaient pas proposées

je ne me proposai pas
tu ne te proposas pas
elle ne se proposa pas
nous ne nous proposâmes pas
vous ne vous proposâtes pas
elles ne se proposèrent pas

je ne me fus pas proposée
tu ne te fus pas proposée
elle ne se fut pas proposée
nous ne nous fûmes pas proposées
vous ne vous fûtes pas proposées
elles ne se furent pas proposées

je ne me proposerai pas
tu ne te proposeras pas
elle ne se proposera pas
nous ne nous proposerons pas
vous ne vous proposerez pas
elles ne se proposeront pas

je ne me serai pas proposée
tu ne te seras pas proposée
elle ne se sera pas proposée
nous ne nous serons pas proposées
vous ne vous serez pas proposées
elles ne se seront pas proposées

Present

  

que je ne me propose pas
que tu ne te proposes pas
qu'elle ne se propose pas
que nous ne nous proposions pas
que vous ne vous proposiez pas
qu'elles ne se proposent pas

Past

  

que je ne me sois pas proposée
que tu ne te sois pas proposée
qu'elle ne se soit pas proposée
que nous ne nous soyons pas proposées
que vous ne vous soyez pas proposées
qu'elles ne se soient pas proposées

Imperfect

  

que je ne me proposasse pas
que tu ne te proposasses pas
qu'elle ne se proposât pas
que nous ne nous proposassions pas
que vous ne vous proposassiez pas
qu'elles ne se proposassent pas

Pluperfect

  

que je ne me fusse pas proposée
que tu ne te fusses pas proposée
qu'elle ne se fût pas proposée
que nous ne nous fussions pas proposées
que vous ne vous fussiez pas proposées
qu'elles ne se fussent pas proposées

Present

  

je ne me proposerais pas
tu ne te proposerais pas
elle ne se proposerait pas
nous ne nous proposerions pas
vous ne vous proposeriez pas
elles ne se proposeraient pas

Past

  

je ne me serais pas proposée
tu ne te serais pas proposée
elle ne se serait pas proposée
nous ne nous serions pas proposées
vous ne vous seriez pas proposées
elles ne se seraient pas proposées

Present

  

ne te propose pas
ne nous proposons pas
ne vous proposez pas

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se proposer

Past

 
ne pas s'être proposée

Present

ne se proposant pas

Past

-
ne s'étant pas proposée

Present

en ne se proposant pas

Past

en ne s'étant pas proposée
 

Se proposer french verb

Se proposer belong to the 1st group.
Se proposer is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se proposer is conjugated with auxiliary être.
Se proposer is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se proposer verb is the reflexive form of verb: Proposer.
Proposer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se proposer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se proposer is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb se proposer is the reflexive form of verb proposer. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se proposer verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.

Se proposer verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se proposer.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
- With the reflexive verb se proposer in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the verb.
- With the reflexive verb se proposer in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
PROPOSER : v. tr. Mettre quelque chose en avant, de vive voix ou par écrit, pour qu'on l'examine, pour qu'on en délibère. Proposer son sentiment, son avis, son opinion. Proposer un plan. Il se propose à lui-même des difficultés pour avoir le plaisir de les résoudre. Proposer une loi. Proposer un amendement. Proposer des conditions. Proposer un arrangement. Proposer une affaire. Proposer un mariage. On lui a proposé un parti pour sa fille.
Proposer un sujet, Mettre un sujet au concours, donner une matière à traiter. L'Académie a proposé ce sujet pour le prix d'éloquence.
Prov., L'homme propose et Dieu dispose, Les hommes peuvent seulement former des desseins, il n'en arrive que ce qui plaît à Dieu.
PROPOSER signifie aussi Offrir; et il se dit en parlant des Personnes et des choses. On lui a proposé cent mille francs de sa maison. Il lui a proposé sa fille en mariage. Il m'a proposé de faire ce voyage avec lui.
Proposer un prix, une récompense, Offrir, promettre un prix, une récompense. On a proposé un prix pour celui qui résoudrait tel problème. On proposa telle récompense celui qui tenterait cet essai.
Proposer une personne pour un emploi, pour une dignité, Indiquer une personne comme capable de remplir cet emploi, comme méritant cette dignité. On proposa plusieurs personnes pour cette charge, cet emploi, cette place. On vient de le proposer pour une sous-préfecture.
PROPOSER signifie encore Mettre en avant comme règle, comme modèle. Proposer quelqu'un pour modèle. On peut proposer ce prince pour exemple à tous les rois.
SE PROPOSER signifie Se mettre en avant se présenter pour. Plusieurs candidats se sont proposés pour cet emploi.
Se proposer de faire quelque chose, Avoir dessein, former le dessein de faire quelque chose. Il se propose de partir dans peu de jours. Il se propose de vivre désormais dans la retraite.
Se proposer une fin, un but, un objet, S'assigner à soi-même cette fin, ce but, cet objet. Il se propose une tâche plus utile, un plus noble emploi de ses facultés. Ce n'est pas là le seul objet que je me propose.

Se proposer is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs