Present

  

je me racornis
tu te racornis
il se racornit
nous nous racornissons
vous vous racornissez
ils se racornissent

je me suis racorni
tu t'es racorni
il s'est racorni
nous nous sommes racornis
vous vous êtes racornis
ils se sont racornis

Imperfect

  

je me racornissais
tu te racornissais
il se racornissait
nous nous racornissions
vous vous racornissiez
ils se racornissaient

Pluperfect

  

je m'étais racorni
tu t'étais racorni
il s'était racorni
nous nous étions racornis
vous vous étiez racornis
ils s'étaient racornis

je me racornis
tu te racornis
il se racornit
nous nous racornîmes
vous vous racornîtes
ils se racornirent

je me fus racorni
tu te fus racorni
il se fut racorni
nous nous fûmes racornis
vous vous fûtes racornis
ils se furent racornis

je me racornirai
tu te racorniras
il se racornira
nous nous racornirons
vous vous racornirez
ils se racorniront

je me serai racorni
tu te seras racorni
il se sera racorni
nous nous serons racornis
vous vous serez racornis
ils se seront racornis

Present

  

que je me racornisse
que tu te racornisses
qu'il se racornisse
que nous nous racornissions
que vous vous racornissiez
qu'ils se racornissent

Past

  

que je me sois racorni
que tu te sois racorni
qu'il se soit racorni
que nous nous soyons racornis
que vous vous soyez racornis
qu'ils se soient racornis

Imperfect

  

que je me racornisse
que tu te racornisses
qu'il se racornît
que nous nous racornissions
que vous vous racornissiez
qu'ils se racornissent

Pluperfect

  

que je me fusse racorni
que tu te fusses racorni
qu'il se fût racorni
que nous nous fussions racornis
que vous vous fussiez racornis
qu'ils se fussent racornis

Present

  

je me racornirais
tu te racornirais
il se racornirait
nous nous racornirions
vous vous racorniriez
ils se racorniraient

Past

  

je me serais racorni
tu te serais racorni
il se serait racorni
nous nous serions racornis
vous vous seriez racornis
ils se seraient racornis

Present

  

racornis-toi
racornissons-nous
racornissez-vous

Past

  

-
-
-

Present

 
se racornir

Past

 
s'être racorni

Present

se racornissant

Past

-
s'étant racorni

Present

en se racornissant

Past

en s'étant racorni
 

Se racornir french verb

Se racornir belong to the 2nd group.
Se racornir is conjugated the same way that verbs that end in : -ir
Se racornir is conjugated with auxiliary être.
Se racornir is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se racornir verb is the reflexive form of verb: Racornir.
Racornir verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se racornir is a french second group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the second group like: finir. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the second group verbs : conjugation rules and endings for the second group verbs.

Se racornir is conjugated the same way that verbs that end in : -ir. The prototypical verb for the second conjugation is finir. The conjugation is, marked by the vowel i and the infix -iss- in the indicative present and imperfect.

The verb se racornir is the reflexive form of verb racornir. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
RACORNIR : v. tr. Donner à quelque chose la consistance de la corne. Le toucher du violon, du violoncelle racornit l'extrémité des doigts.
Il signifie aussi Dessécher, rendre dur et coriace. Le feu a racorni ce cuir, ce parchemin. Le feu a tout racorni cette viande. La viande se racornit à force de cuire. Des fruits qui se sont tout racornis.
Le participe passé
RACORNI signifie, familièrement, Qui semble rapetissé, qui ne peut plus se développer et s'étendre. Cet homme a un rhumatisme qui le tient tout racorni, qui lui donne un air racorni.
Il s'emploie aussi, figurément et familièrement, pour désigner Quelqu'un dont l'intelligence est diminuée, rétrécie. Il a l'esprit racorni. Substantivement, Un racorni.

Se racornir is a second group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs