Present

  

je me rase
tu te rases
il se rase
nous nous rasons
vous vous rasez
ils se rasent

je me suis rasé
tu t'es rasé
il s'est rasé
nous nous sommes rasés
vous vous êtes rasés
ils se sont rasés

Imperfect

  

je me rasais
tu te rasais
il se rasait
nous nous rasions
vous vous rasiez
ils se rasaient

Pluperfect

  

je m'étais rasé
tu t'étais rasé
il s'était rasé
nous nous étions rasés
vous vous étiez rasés
ils s'étaient rasés

je me rasai
tu te rasas
il se rasa
nous nous rasâmes
vous vous rasâtes
ils se rasèrent

je me fus rasé
tu te fus rasé
il se fut rasé
nous nous fûmes rasés
vous vous fûtes rasés
ils se furent rasés

je me raserai
tu te raseras
il se rasera
nous nous raserons
vous vous raserez
ils se raseront

je me serai rasé
tu te seras rasé
il se sera rasé
nous nous serons rasés
vous vous serez rasés
ils se seront rasés

Present

  

que je me rase
que tu te rases
qu'il se rase
que nous nous rasions
que vous vous rasiez
qu'ils se rasent

Past

  

que je me sois rasé
que tu te sois rasé
qu'il se soit rasé
que nous nous soyons rasés
que vous vous soyez rasés
qu'ils se soient rasés

Imperfect

  

que je me rasasse
que tu te rasasses
qu'il se rasât
que nous nous rasassions
que vous vous rasassiez
qu'ils se rasassent

Pluperfect

  

que je me fusse rasé
que tu te fusses rasé
qu'il se fût rasé
que nous nous fussions rasés
que vous vous fussiez rasés
qu'ils se fussent rasés

Present

  

je me raserais
tu te raserais
il se raserait
nous nous raserions
vous vous raseriez
ils se raseraient

Past

  

je me serais rasé
tu te serais rasé
il se serait rasé
nous nous serions rasés
vous vous seriez rasés
ils se seraient rasés

Present

  

rase-toi
rasons-nous
rasez-vous

Past

  

-
-
-

Present

 
se raser

Past

 
s'être rasé

Present

se rasant

Past

-
s'étant rasé

Present

en se rasant

Past

en s'étant rasé
 

Se raser french verb

Se raser belong to the 1st group.
Se raser is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se raser is conjugated with auxiliary être.
Se raser is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se raser verb is the reflexive form of verb: Raser.
Raser verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se raser is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se raser is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb se raser is the reflexive form of verb raser. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
RASER : v. tr. Tondre, couper le poil tout près de la peau avec un rasoir. Se raser, se faire raser la barbe. Se faire raser la tête. On condamnait autrefois les femmes convaincues d'adultère à être rasées et enfermées dans un couvent.
Il se dit particulièrement en parlant de la Barbe; et alors il s'emploie toujours absolument. Un coiffeur qui rase bien, qui rase mal, qui ne rase pas assez près. Un rasoir qui rase mal. Se faire raser. Se raser soi-même.
Prov. et fig., Un barbier rase l'autre, se dit Lorsque des gens d'une même profession, ou ayant un intérêt commun, se soutiennent, se louent réciproquement.
RASER, en parlant d'un Édifice, d'un bâtiment, signifie Abattre à ras de terre. Raser une maison. On a rasé les fortifications, les défenses de cette ville. Raser une place.
Raser un vaisseau, Ôter à un vaisseau la partie supérieure de ses œuvres mortes. On a rasé ce bâtiment pour en faire un ponton.
RASER signifie encore Passer tout auprès, effleurer. Un boulet de canon lui rasa l'épaule. Une balle lui rasa le visage. Une hirondelle qui rase le sol, la surface de l'eau. Ce charretier a rasé la borne. La balle du joueur a rasé la corde, le filet. Le bâtiment rasa un écueil. Nous rasâmes le rocher de bien près.
Raser la côte, Naviguer le long de la côte. La flotte rase la côte.
Raser les murs se dit de Quelqu'un qui, en marchant, passe tout près des murs, afin d'échapper le plus possible aux regards. Figurément, il se dit de Quelqu'un qui essaie de passer inaperçu.
En termes de Manège, Ce cheval rase le tapis, Ses épaules ont peu de mouvement, et il ne relève point assez en marchant; les pieds sont trop près de terre, il va butter.
Absolument, Ce cheval rase, commence à raser, Il ne marque presque plus; la cavité des dents incisives ne paraît plus, ou presque plus.
En termes de Chasse, Se raser, être rasé, se dit d'une Perdrix ou d'un lièvre qui se tapit le plus qu'il peut contre terre pour se cacher. Les perdrix se rasent quand elles aperçoivent l'oiseau. Ce lièvre était rasé dans son gîte.
RASER, dans le langage populaire, signifie Ennuyer par des propos longs et oiseux.

Se raser is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs