Present

  

je ne me réduis pas
tu ne te réduis pas
il ne se réduit pas
nous ne nous réduisons pas
vous ne vous réduisez pas
ils ne se réduisent pas

je ne me suis pas réduit
tu ne t'es pas réduit
il ne s'est pas réduit
nous ne nous sommes pas réduits
vous ne vous êtes pas réduits
ils ne se sont pas réduits

Imperfect

  

je ne me réduisais pas
tu ne te réduisais pas
il ne se réduisait pas
nous ne nous réduisions pas
vous ne vous réduisiez pas
ils ne se réduisaient pas

Pluperfect

  

je ne m'étais pas réduit
tu ne t'étais pas réduit
il ne s'était pas réduit
nous ne nous étions pas réduits
vous ne vous étiez pas réduits
ils ne s'étaient pas réduits

je ne me réduisis pas
tu ne te réduisis pas
il ne se réduisit pas
nous ne nous réduisîmes pas
vous ne vous réduisîtes pas
ils ne se réduisirent pas

je ne me fus pas réduit
tu ne te fus pas réduit
il ne se fut pas réduit
nous ne nous fûmes pas réduits
vous ne vous fûtes pas réduits
ils ne se furent pas réduits

je ne me réduirai pas
tu ne te réduiras pas
il ne se réduira pas
nous ne nous réduirons pas
vous ne vous réduirez pas
ils ne se réduiront pas

je ne me serai pas réduit
tu ne te seras pas réduit
il ne se sera pas réduit
nous ne nous serons pas réduits
vous ne vous serez pas réduits
ils ne se seront pas réduits

Present

  

que je ne me réduise pas
que tu ne te réduises pas
qu'il ne se réduise pas
que nous ne nous réduisions pas
que vous ne vous réduisiez pas
qu'ils ne se réduisent pas

Past

  

que je ne me sois pas réduit
que tu ne te sois pas réduit
qu'il ne se soit pas réduit
que nous ne nous soyons pas réduits
que vous ne vous soyez pas réduits
qu'ils ne se soient pas réduits

Imperfect

  

que je ne me réduisisse pas
que tu ne te réduisisses pas
qu'il ne se réduisît pas
que nous ne nous réduisissions pas
que vous ne vous réduisissiez pas
qu'ils ne se réduisissent pas

Pluperfect

  

que je ne me fusse pas réduit
que tu ne te fusses pas réduit
qu'il ne se fût pas réduit
que nous ne nous fussions pas réduits
que vous ne vous fussiez pas réduits
qu'ils ne se fussent pas réduits

Present

  

je ne me réduirais pas
tu ne te réduirais pas
il ne se réduirait pas
nous ne nous réduirions pas
vous ne vous réduiriez pas
ils ne se réduiraient pas

Past

  

je ne me serais pas réduit
tu ne te serais pas réduit
il ne se serait pas réduit
nous ne nous serions pas réduits
vous ne vous seriez pas réduits
ils ne se seraient pas réduits

Present

  

ne te réduis pas
ne nous réduisons pas
ne vous réduisez pas

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se réduire

Past

 
ne pas s'être réduit

Present

ne se réduisant pas

Past

-
ne s'étant pas réduit

Present

en ne se réduisant pas

Past

en ne s'étant pas réduit
 

Se réduire french verb

Se réduire belong to the 3rd group.
Se réduire is conjugated the same way that verbs that end in : -uire
Se réduire is conjugated with auxiliary être.
Se réduire is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se réduire verb is the reflexive form of verb: Réduire.
Réduire verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se réduire is a french third group verb. So, this verb is irregular and do not follow a regular conjugation pattern like first or second group verbs. Follow this link to see all the endings of the conjugation of most of the third group verbs : conjugation rules and endings for the second group verbs.

The verb se réduire is the reflexive form of verb réduire. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se réduire verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se réduire.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
- With the reflexive verb se réduire in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the verb.
- With the reflexive verb se réduire in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
RÉDUIRE : v. tr. Restreindre, diminuer, ou faire diminuer. À quoi réduisez-vous vos prétentions? Il a réduit le nombre de ses domestiques. Il a réduit sa dépense à la moitié, au quart. Il fera sagement de réduire son train de vie. On réduisit les rentes d'un cinquième. On a réduit ce legs, cette donation. Il se réduisait à la moitié de ce qui lui était dû. Il s'est réduit à la plus stricte économie. Réduire le prix d'une marchandise. Réduire une allocation, un traitement. Réduire une amende, une peine. Réduire les dimensions d'un objet; le réduire en hauteur, en largeur. Il faut faire bouillir ce liquide jusqu'à ce qu'on l'ait réduit à la moitié. Ce sirop n'est assez cuit que s'il est réduit de moitié.
En termes de Géométrie, Réduire une figure, La changer en une autre semblable et plus petite.
Réduire un plan, un tableau, une statue, une médaille, une photographie, Les reproduire dans des dimensions moindres en respectant leurs proportions.
En termes de Musique, Réduire une partition d'orchestre, En faire une réduction. Voyez RÉDUCTION.
RÉDUIRE signifie aussi Contraindre, amener par nécessité, obliger. On l'a réduit à se dédire, à demander pardon. À quoi me réduisez-vous? Ne me réduisez point à cela. Si ce malheur m'arrive, à quoi serai-je réduit! Cette maladie l'a réduit à ne vivre que de lait, que de bouillon. Il est réduit au lait, au bouillon.
Réduire quelqu'un au silence, L'obliger, le forcer à se taire. Ce que vous dites me réduit au silence.
Réduire quelqu'un à la plus triste extrémité, à la dernière extrémité, Être cause qu'il tombe dans l'état le plus fâcheux. On dit dans la même acception : Réduire quelqu'un à la mendicité, à l'hôpital. Réduire quelqu'un au désespoir.
RÉDUIRE signifie encore Amener par force, soumettre, dompter. Alexandre réduisit l'Asie sous ses lois, sous son obéissance. Ce général a réduit cette place, cette province à l'autorité de son roi. Réduire des rebelles à l'obéissance. Réduire une place, réduire une province, réduire des rebelles. On essaya de les réduire par la famine.
Réduire quelqu'un à la raison, le réduire à son devoir et, simplement, Le réduire, Le ramener par force à la raison, le ranger à son devoir. Cet enfant est si opiniâtre qu'il sera difficile de jamais le réduire. Il est accoutumé à faire ses volontés, on aura de la peine à le réduire. Je saurai bien le réduire à la raison. Enfin je l'ai réduit à son devoir.
Réduire un cheval, L'habituer, à force de leçons, d'adresse, de caresses et de châtiments bien employés, à faire ce qu'on exige de lui.
RÉDUIRE signifie aussi Résoudre une chose en une autre, changer la figure, l'état d'un corps. Réduire un corps en ses éléments; le réduire en poudre, etc. On réduit le blé en farine. Le feu réduit le bois en cendre et en fumée. Fig., Tous ses beaux projets sont réduits à rien.
Réduire une maison en cendre, La consumer entièrement.
En termes de Géométrie, Réduire un polygone en triangles, Le ramener à un certain nombre de triangles de surface équivalente.
En termes de Mathématiques, Réduire les francs en centimes, les centimes en francs, les milles marins en mètres, Ramener des quantités des mesures, à d'autres quantités, à d'autres mesures.
En termes de Logique, Réduire à l'absurde un raisonnement, En faire la réduction à l'absurde. Voyez RÉDUCTION.
Réduire une proposition, un problème à ses plus simples termes, à sa plus simple expression, Exprimer cette proposition, ce problème de la manière la plus simple, la plus précise, la plus dégagée de toute circonstance accessoire ou indifférente. On dit de même, en termes d'Arithmétique : Réduire une fraction à sa plus simple expression.
RÉDUIRE signifie, en termes de Chirurgie, Remettre à leur place les os luxés ou fracturés, replacer les intestins déplacés, etc. Réduire une fracture, une hernie.
En termes de Chimie, il signifie Extraire d'un oxyde le métal qu'il renferme en éliminant l'oxygène. Il y a des oxydes qui ne peuvent être réduits qu'au moyen de la pile électrique.
Réduire l'acier, Le ramener à l'état de fer.
RÉDUIRE est aussi verbe intransitif et signifie Subir une réduction, une diminution. Ses ressources ont réduit de moitié. Ce sirop n'a pas assez réduit, il faut le laisser sur le feu.
SE RÉDUIRE signifie Diminuer son train de vie. Ils ont été obligés de se réduire.
Il signifie aussi Se ramener, se résumer. Tout cela se réduit à une question de chiffres.
Le participe passé
RÉDUIT s'emploie adjectivement. Il était dans une grande opulence, mais le voilà bien réduit. Cette sauce n'est pas assez réduite.

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs