Present

  

je ne me rejette pas
tu ne te rejettes pas
il ne se rejette pas
nous ne nous rejetons pas
vous ne vous rejetez pas
ils ne se rejettent pas

je ne me suis pas rejeté
tu ne t'es pas rejeté
il ne s'est pas rejeté
nous ne nous sommes pas rejetés
vous ne vous êtes pas rejetés
ils ne se sont pas rejetés

Imperfect

  

je ne me rejetais pas
tu ne te rejetais pas
il ne se rejetait pas
nous ne nous rejetions pas
vous ne vous rejetiez pas
ils ne se rejetaient pas

Pluperfect

  

je ne m'étais pas rejeté
tu ne t'étais pas rejeté
il ne s'était pas rejeté
nous ne nous étions pas rejetés
vous ne vous étiez pas rejetés
ils ne s'étaient pas rejetés

je ne me rejetai pas
tu ne te rejetas pas
il ne se rejeta pas
nous ne nous rejetâmes pas
vous ne vous rejetâtes pas
ils ne se rejetèrent pas

je ne me fus pas rejeté
tu ne te fus pas rejeté
il ne se fut pas rejeté
nous ne nous fûmes pas rejetés
vous ne vous fûtes pas rejetés
ils ne se furent pas rejetés

je ne me rejetterai pas
tu ne te rejetteras pas
il ne se rejettera pas
nous ne nous rejetterons pas
vous ne vous rejetterez pas
ils ne se rejetteront pas

je ne me serai pas rejeté
tu ne te seras pas rejeté
il ne se sera pas rejeté
nous ne nous serons pas rejetés
vous ne vous serez pas rejetés
ils ne se seront pas rejetés

Present

  

que je ne me rejette pas
que tu ne te rejettes pas
qu'il ne se rejette pas
que nous ne nous rejetions pas
que vous ne vous rejetiez pas
qu'ils ne se rejettent pas

Past

  

que je ne me sois pas rejeté
que tu ne te sois pas rejeté
qu'il ne se soit pas rejeté
que nous ne nous soyons pas rejetés
que vous ne vous soyez pas rejetés
qu'ils ne se soient pas rejetés

Imperfect

  

que je ne me rejetasse pas
que tu ne te rejetasses pas
qu'il ne se rejetât pas
que nous ne nous rejetassions pas
que vous ne vous rejetassiez pas
qu'ils ne se rejetassent pas

Pluperfect

  

que je ne me fusse pas rejeté
que tu ne te fusses pas rejeté
qu'il ne se fût pas rejeté
que nous ne nous fussions pas rejetés
que vous ne vous fussiez pas rejetés
qu'ils ne se fussent pas rejetés

Present

  

je ne me rejetterais pas
tu ne te rejetterais pas
il ne se rejetterait pas
nous ne nous rejetterions pas
vous ne vous rejetteriez pas
ils ne se rejetteraient pas

Past

  

je ne me serais pas rejeté
tu ne te serais pas rejeté
il ne se serait pas rejeté
nous ne nous serions pas rejetés
vous ne vous seriez pas rejetés
ils ne se seraient pas rejetés

Present

  

ne te rejette pas
ne nous rejetons pas
ne vous rejetez pas

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se rejeter

Past

 
ne pas s'être rejeté

Present

ne se rejetant pas

Past

-
ne s'étant pas rejeté

Present

en ne se rejetant pas

Past

en ne s'étant pas rejeté
 

Se rejeter french verb

Se rejeter belong to the 1st group.
Se rejeter is conjugated the same way that verbs that end in : -eter
Se rejeter is conjugated with auxiliary être.
Se rejeter is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se rejeter verb is the reflexive form of verb: Rejeter.
Rejeter verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se rejeter is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Se rejeter is conjugated the same way that verbs that end in : -eter. Except a few verbs like verb modeler, verbs in -eler and -eter add an extra « l » or « t » to the stem.

The verb se rejeter is the reflexive form of verb rejeter. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se rejeter verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se rejeter.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
- With the reflexive verb se rejeter in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the verb.
- With the reflexive verb se rejeter in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
REJETER : v. tr. Jeter de nouveau. Vous n'avez pu prendre la balle quand je vous l'ai jetée; renvoyez-la-moi, je vous la rejetterai.
Il signifie aussi Repousser, renvoyer. On lui avait jeté la balle, il la rejeta avec la même force.
Il signifie encore Jeter une chose dans l'endroit d'où on l'avait tirée. Comme il n'avait pris que du petit poisson, il le rejeta dans l'eau.
Il signifie également Jeter dehors, pousser hors de soi. La mer a rejeté sur ses bords les débris du naufrage. Cet homme a l'estomac malade, il rejette tout ce qu'il prend, Il le vomit.
En termes d'Agriculture, il se dit des Arbres qui repoussent après avoir été coupés. Depuis qu'on a étêté cet arbre, il a rejeté beaucoup de branches. Absolument, Cet arbre rejette par le pied.
Il signifie encore Mettre une chose en un endroit, après l'avoir ôtée de celui où elle était. Il faut rejeter l'eau de ce bassin dans cette cuve, la terre de ce fossé sur cette couche. Rejetez tous ces détails dans les notes de votre ouvrage. Rejeter les notes à la fin du volume.
REJETER s'emploie aussi figurément dans un sens analogue et signifie Faire retomber. Rejeter un tort sur quelqu'un. Il a rejeté sa faute sur cet homme, qui en était bien innocent. On a tout rejeté sur lui.
Il signifie encore, figurément, Repousser, ne pas admettre, ne pas vouloir recevoir. J'ai rejeté bien loin les propositions qu'il m'a faites. Il a rejeté les offres qu'on lui faisait. Sa requête a été rejetée. La Cour de Cassation a rejeté le pourvoi de ce condamné. La Chambre a rejeté la loi proposée. On a rejeté son offre, sa proposition, ses prières, sa demande. On a rejeté ses avis, ses conseils.
Dans le style biblique, et quelquefois par analogie dans le style ordinaire, il se dit des Personnes qui sont repoussées, condamnées. Le Seigneur l'a rejeté. Il fut rejeté même de ses plus anciens amis.
Il signifie encore Écarter, éloigner. Cela nous rejette bien loin de notre sujet. Nous voilà rejetés bien loin. Nous voilà fort éloignés de notre but.
SE REJETER signifie Se reculer, se porter en arrière. Il se rejeta au fond de sa voiture. Il se rejeta en arrière.
Il signifie aussi, au figuré, Se reporter, faute de mieux, sur une autre chose. Ne sachant plus que dire pour sa justification, il se rejeta sur les services qu'il prétendait avoir rendus. La lecture m'étant interdite, je me rejette sur les auditions de T. S. F.

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs