Present

  

ne me rempla-je pas ?
ne te remplaces-tu pas ?
ne se remplace-t-il pas ?
ne nous remplaçons-nous pas ?
ne vous remplacez-vous pas ?
ne se remplacent-ils pas ?

ne me suis-je pas rempla ?
ne t'es-tu pas rempla ?
ne s'est-il pas rempla ?
ne nous sommes-nous pas remplacés ?
ne vous êtes-vous pas remplacés ?
ne se sont-ils pas remplacés ?

Imperfect

  

ne me remplaçais-je pas ?
ne te remplaçais-tu pas ?
ne se remplaçait-il pas ?
ne nous remplacions-nous pas ?
ne vous remplaciez-vous pas ?
ne se remplaçaient-ils pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas rempla ?
ne t'étais-tu pas rempla ?
ne s'était-il pas rempla ?
ne nous étions-nous pas remplacés ?
ne vous étiez-vous pas remplacés ?
ne s'étaient-ils pas remplacés ?

ne me remplaçai-je pas ?
ne te remplaças-tu pas ?
ne se remplaça-t-il pas ?
ne nous remplaçâmes-nous pas ?
ne vous remplaçâtes-vous pas ?
ne se remplacèrent-ils pas ?

ne me fus-je pas rempla ?
ne te fus-tu pas rempla ?
ne se fut-il pas rempla ?
ne nous fûmes-nous pas remplacés ?
ne vous fûtes-vous pas remplacés ?
ne se furent-ils pas remplacés ?

ne me remplacerai-je pas ?
ne te remplaceras-tu pas ?
ne se remplacera-t-il pas ?
ne nous remplacerons-nous pas ?
ne vous remplacerez-vous pas ?
ne se remplaceront-ils pas ?

ne me serai-je pas rempla ?
ne te seras-tu pas rempla ?
ne se sera-t-il pas rempla ?
ne nous serons-nous pas remplacés ?
ne vous serez-vous pas remplacés ?
ne se seront-ils pas remplacés ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne me remplacerais-je pas ?
ne te remplacerais-tu pas ?
ne se remplacerait-il pas ?
ne nous remplacerions-nous pas ?
ne vous remplaceriez-vous pas ?
ne se remplaceraient-ils pas ?

Past

  

ne me serais-je pas rempla ?
ne te serais-tu pas rempla ?
ne se serait-il pas rempla ?
ne nous serions-nous pas remplacés ?
ne vous seriez-vous pas remplacés ?
ne se seraient-ils pas remplacés ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se remplacer

Past

 
ne pas s'être rempla

Present

ne se remplaçant pas

Past

-
ne s'étant pas rempla

Present

en ne se remplaçant pas

Past

en ne s'étant pas rempla
 

Se remplacer french verb

Se remplacer belong to the 1st group.
Se remplacer is conjugated the same way that verbs that end in : -cer
Se remplacer is conjugated with auxiliary être.
Se remplacer is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se remplacer verb is the reflexive form of verb: Remplacer.
Remplacer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se remplacer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Se remplacer is conjugated the same way that verbs that end in : -cer. For sound purpose, verbs ending in -cer turn the stem letter « c » in « ç » with endings in « -a » or « -o ». Example: « nous lançons », « lançant ».

The verb se remplacer is the reflexive form of verb remplacer. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se remplacer is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se remplacer and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne se remplace-t-il pas ? », « ne se remplaça-t-il pas ? », « ne se remplacera-t-il pas ? », « ne se sera-t-il pas remplacé ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne me remplacé-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
REMPLACER : v. tr. Succéder à quelqu'un dans une place, dans un emploi. C'est son fils qui le remplace dans ses fonctions.
Il signifie aussi Remplir de façon provisoire le rôle, les devoirs, les fonctions de quelqu'un.
Vous le remplacerez pendant son absence.
Se remplacer l'un l'autre, se remplacer, Prendre la place l'un de l'autre, successivement ou alternativement.
REMPLACER signifiait, particulièrement, Faire à la place de quelqu'un le temps de service militaire imposé par la loi. Il s'est fait remplacer.
Il signifie aussi Tenir lieu d'une personne, d'une chose. De tous mes amis, il ne me reste plus que lui, mais il remplace à lui seul tous les autres. La paix de l'âme est un bien que rien ne remplace.
Il signifie encore Donner pour successeur, mettre à sa place. On l'a remplacé par son fils. J'ai remplacé ce meuble par un autre plus moderne.
Il est difficile de remplacer un tel chef, Il est difficile de trouver un homme qui ait sa capacité, qui puisse dignement remplir sa place. S'il venait à manquer, il ne serait pas facile à remplacer.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs