Present

  

je me remue
tu te remues
elle se remue
nous nous remuons
vous vous remuez
elles se remuent

je me suis remuée
tu t'es remuée
elle s'est remuée
nous nous sommes remuées
vous vous êtes remuées
elles se sont remuées

Imperfect

  

je me remuais
tu te remuais
elle se remuait
nous nous remuions
vous vous remuiez
elles se remuaient

Pluperfect

  

je m'étais remuée
tu t'étais remuée
elle s'était remuée
nous nous étions remuées
vous vous étiez remuées
elles s'étaient remuées

je me remuai
tu te remuas
elle se remua
nous nous remuâmes
vous vous remuâtes
elles se remuèrent

je me fus remuée
tu te fus remuée
elle se fut remuée
nous nous fûmes remuées
vous vous fûtes remuées
elles se furent remuées

je me remuerai
tu te remueras
elle se remuera
nous nous remuerons
vous vous remuerez
elles se remueront

je me serai remuée
tu te seras remuée
elle se sera remuée
nous nous serons remuées
vous vous serez remuées
elles se seront remuées

Present

  

que je me remue
que tu te remues
qu'elle se remue
que nous nous remuions
que vous vous remuiez
qu'elles se remuent

Past

  

que je me sois remuée
que tu te sois remuée
qu'elle se soit remuée
que nous nous soyons remuées
que vous vous soyez remuées
qu'elles se soient remuées

Imperfect

  

que je me remuasse
que tu te remuasses
qu'elle se remuât
que nous nous remuassions
que vous vous remuassiez
qu'elles se remuassent

Pluperfect

  

que je me fusse remuée
que tu te fusses remuée
qu'elle se fût remuée
que nous nous fussions remuées
que vous vous fussiez remuées
qu'elles se fussent remuées

Present

  

je me remuerais
tu te remuerais
elle se remuerait
nous nous remuerions
vous vous remueriez
elles se remueraient

Past

  

je me serais remuée
tu te serais remuée
elle se serait remuée
nous nous serions remuées
vous vous seriez remuées
elles se seraient remuées

Present

  

remue-toi
remuons-nous
remuez-vous

Past

  

-
-
-

Present

 
se remuer

Past

 
s'être remuée

Present

se remuant

Past

-
s'étant remuée

Present

en se remuant

Past

en s'étant remuée
 

Se remuer french verb

Se remuer belong to the 1st group.
Se remuer is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se remuer is conjugated with auxiliary être.
Se remuer is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se remuer verb is the reflexive form of verb: Remuer.
Remuer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se remuer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se remuer is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb se remuer is the reflexive form of verb remuer. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se remuer verb is conjugated in female form and in reflexive form. Be careful, the past participle of compound tenses must agree with the subject.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
REMUER : v. tr. Mouvoir, déplacer. On a remué cette table, ce buffet. Ne remuez rien, tout est bien rangé. Il ne faut pas remuer le vin quand la vigne est en fleur. Remuer la tête, le bras, la main, le pied. Il est si las qu'il ne peut se remuer. La foule était si grande sur la place qu'on ne pouvait s'y remuer.
Fig. et fam., Il ne remue ni pied ni patte, Il est sans mouvement. Il ne saurait remuer ni pied ni patte se dit d'une Personne qu'une grande faiblesse ou une grande lassitude empêche de marcher.
Remuer de la terre, Transporter de la terre d'un lieu à un autre. Il lui a fallu remuer beaucoup de terre pour faire ce jardin.
En termes de Fortification, Remuer la terre, Creuser et porter de la terre pour faire des retranchements. Partout où les Romains campaient, ils remuaient la terre et faisaient des retranchements.
Fig. et fam., Remuer ciel et terre, Faire agir toutes sortes de ressorts, employer toutes sortes de moyens. Il a remué ciel et terre pour obtenir cet emploi, pour aider son ami.
Fig. et fam., Remuer une affaire, Poursuivre ou réveiller une affaire négligée, oubliée ou interrompue. Si vous m'en croyez, vous ne remuerez pas cette affaire. Ce n'est pas une chose à remuer en ce temps-ci.
Fig. et fam., Remuer beaucoup d'argent, Faire beaucoup d'affaires d'argent. Remuer l'argent à la pelle, Avoir beaucoup d'argent, être fort riche.
Fig., Il ne faut pas remuer les cendres des morts, Il ne faut point rechercher leurs actions pour les blâmer, pour flétrir leur mémoire.
Remuer un enfant se disait autrefois pour Le nettoyer et le changer de langes. Voyez REMUEUSE.
REMUER signifie, au figuré, Émouvoir, exciter quelque sentiment, quelque mouvement dans l'âme. Les grands mouvements de l'éloquence remuent l'âme, remuent le cœur. Des paroles si touchantes remuèrent les juges, l'auditoire.
Il signifie aussi, figurément, Agiter, mettre en mouvement, pousser à quelque entreprise, à la révolte. Il remua le peuple. Il remuait les esprits. Il remua tout l'Orient.
REMUER s'emploie encore comme verbe intransitif et signifie Faire quelque mouvement, bouger. Ne remuez pas de là. Il n'est pas mort, il remue encore. Elle est grosse de cinq mois, elle a senti son enfant remuer. Il y a du vent : les feuilles remuent.
Il signifie, figurément et familièrement, Agir, tenter quelque chose. On ne vous conseille pas de remuer. Si vous remuez, vous êtes perdu.
SE REMUER signifie encore Se donner du mouvement, faire des démarches, des efforts pour réussir à quelque chose. Quoi qu'on lui dise, il ne se remue pas. Il est si paresseux qu'il ne se remue pour rien. Il ne s'en remuera pas davantage pour cela. Remuez-vous un peu. Il s'est beaucoup remué pour cette affaire.
Faire remuer les puissances, faire que les puissances se remuent, Faire agir les personnes qui ont l'autorité.

Se remuer is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs