Present

  

je me remue
tu te remues
il se remue
nous nous remuons
vous vous remuez
ils se remuent

je me suis remué
tu t'es remué
il s'est remué
nous nous sommes remués
vous vous êtes remués
ils se sont remués

Imperfect

  

je me remuais
tu te remuais
il se remuait
nous nous remuions
vous vous remuiez
ils se remuaient

Pluperfect

  

je m'étais remué
tu t'étais remué
il s'était remué
nous nous étions remués
vous vous étiez remués
ils s'étaient remués

je me remuai
tu te remuas
il se remua
nous nous remuâmes
vous vous remuâtes
ils se remuèrent

je me fus remué
tu te fus remué
il se fut remué
nous nous fûmes remués
vous vous fûtes remués
ils se furent remués

je me remuerai
tu te remueras
il se remuera
nous nous remuerons
vous vous remuerez
ils se remueront

je me serai remué
tu te seras remué
il se sera remué
nous nous serons remués
vous vous serez remués
ils se seront remués

Present

  

que je me remue
que tu te remues
qu'il se remue
que nous nous remuions
que vous vous remuiez
qu'ils se remuent

Past

  

que je me sois remué
que tu te sois remué
qu'il se soit remué
que nous nous soyons remués
que vous vous soyez remués
qu'ils se soient remués

Imperfect

  

que je me remuasse
que tu te remuasses
qu'il se remuât
que nous nous remuassions
que vous vous remuassiez
qu'ils se remuassent

Pluperfect

  

que je me fusse remué
que tu te fusses remué
qu'il se fût remué
que nous nous fussions remués
que vous vous fussiez remués
qu'ils se fussent remués

Present

  

je me remuerais
tu te remuerais
il se remuerait
nous nous remuerions
vous vous remueriez
ils se remueraient

Past

  

je me serais remué
tu te serais remué
il se serait remué
nous nous serions remués
vous vous seriez remués
ils se seraient remués

Present

  

remue-toi
remuons-nous
remuez-vous

Past

  

-
-
-

Present

 
se remuer

Past

 
s'être remué

Present

se remuant

Past

-
s'étant remué

Present

en se remuant

Past

en s'étant remué
 

Se remuer french verb

Se remuer belong to the 1st group.
Se remuer is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se remuer is conjugated with auxiliary être.
Se remuer is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se remuer verb is the reflexive form of verb: Remuer.
Remuer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se remuer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se remuer is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb se remuer is the reflexive form of verb remuer. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
REMUER : v. tr. Mouvoir, déplacer. On a remué cette table, ce buffet. Ne remuez rien, tout est bien rangé. Il ne faut pas remuer le vin quand la vigne est en fleur. Remuer la tête, le bras, la main, le pied. Il est si las qu'il ne peut se remuer. La foule était si grande sur la place qu'on ne pouvait s'y remuer.
Fig. et fam., Il ne remue ni pied ni patte, Il est sans mouvement. Il ne saurait remuer ni pied ni patte se dit d'une Personne qu'une grande faiblesse ou une grande lassitude empêche de marcher.
Remuer de la terre, Transporter de la terre d'un lieu à un autre. Il lui a fallu remuer beaucoup de terre pour faire ce jardin.
En termes de Fortification, Remuer la terre, Creuser et porter de la terre pour faire des retranchements. Partout où les Romains campaient, ils remuaient la terre et faisaient des retranchements.
Fig. et fam., Remuer ciel et terre, Faire agir toutes sortes de ressorts, employer toutes sortes de moyens. Il a remué ciel et terre pour obtenir cet emploi, pour aider son ami.
Fig. et fam., Remuer une affaire, Poursuivre ou réveiller une affaire négligée, oubliée ou interrompue. Si vous m'en croyez, vous ne remuerez pas cette affaire. Ce n'est pas une chose à remuer en ce temps-ci.
Fig. et fam., Remuer beaucoup d'argent, Faire beaucoup d'affaires d'argent. Remuer l'argent à la pelle, Avoir beaucoup d'argent, être fort riche.
Fig., Il ne faut pas remuer les cendres des morts, Il ne faut point rechercher leurs actions pour les blâmer, pour flétrir leur mémoire.
Remuer un enfant se disait autrefois pour Le nettoyer et le changer de langes. Voyez REMUEUSE.
REMUER signifie, au figuré, Émouvoir, exciter quelque sentiment, quelque mouvement dans l'âme. Les grands mouvements de l'éloquence remuent l'âme, remuent le cœur. Des paroles si touchantes remuèrent les juges, l'auditoire.
Il signifie aussi, figurément, Agiter, mettre en mouvement, pousser à quelque entreprise, à la révolte. Il remua le peuple. Il remuait les esprits. Il remua tout l'Orient.
REMUER s'emploie encore comme verbe intransitif et signifie Faire quelque mouvement, bouger. Ne remuez pas de là. Il n'est pas mort, il remue encore. Elle est grosse de cinq mois, elle a senti son enfant remuer. Il y a du vent : les feuilles remuent.
Il signifie, figurément et familièrement, Agir, tenter quelque chose. On ne vous conseille pas de remuer. Si vous remuez, vous êtes perdu.
SE REMUER signifie encore Se donner du mouvement, faire des démarches, des efforts pour réussir à quelque chose. Quoi qu'on lui dise, il ne se remue pas. Il est si paresseux qu'il ne se remue pour rien. Il ne s'en remuera pas davantage pour cela. Remuez-vous un peu. Il s'est beaucoup remué pour cette affaire.
Faire remuer les puissances, faire que les puissances se remuent, Faire agir les personnes qui ont l'autorité.

Se remuer is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs