Present

  

je me ronge
tu te ronges
il se ronge
nous nous rongeons
vous vous rongez
ils se rongent

je me suis ron
tu t'es ron
il s'est ron
nous nous sommes rongés
vous vous êtes rongés
ils se sont rongés

Imperfect

  

je me rongeais
tu te rongeais
il se rongeait
nous nous rongions
vous vous rongiez
ils se rongeaient

Pluperfect

  

je m'étais ron
tu t'étais ron
il s'était ron
nous nous étions rongés
vous vous étiez rongés
ils s'étaient rongés

je me rongeai
tu te rongeas
il se rongea
nous nous rongeâmes
vous vous rongeâtes
ils se rongèrent

je me fus ron
tu te fus ron
il se fut ron
nous nous fûmes rongés
vous vous fûtes rongés
ils se furent rongés

je me rongerai
tu te rongeras
il se rongera
nous nous rongerons
vous vous rongerez
ils se rongeront

je me serai ron
tu te seras ron
il se sera ron
nous nous serons rongés
vous vous serez rongés
ils se seront rongés

Present

  

que je me ronge
que tu te ronges
qu'il se ronge
que nous nous rongions
que vous vous rongiez
qu'ils se rongent

Past

  

que je me sois ron
que tu te sois ron
qu'il se soit ron
que nous nous soyons rongés
que vous vous soyez rongés
qu'ils se soient rongés

Imperfect

  

que je me rongeasse
que tu te rongeasses
qu'il se rongeât
que nous nous rongeassions
que vous vous rongeassiez
qu'ils se rongeassent

Pluperfect

  

que je me fusse ron
que tu te fusses ron
qu'il se fût ron
que nous nous fussions rongés
que vous vous fussiez rongés
qu'ils se fussent rongés

Present

  

je me rongerais
tu te rongerais
il se rongerait
nous nous rongerions
vous vous rongeriez
ils se rongeraient

Past

  

je me serais ron
tu te serais ron
il se serait ron
nous nous serions rongés
vous vous seriez rongés
ils se seraient rongés

Present

  

ronge-toi
rongeons-nous
rongez-vous

Past

  

-
-
-

Present

 
se ronger

Past

 
s'être ron

Present

se rongeant

Past

-
s'étant ron

Present

en se rongeant

Past

en s'étant ron
 

Se ronger french verb

Se ronger belong to the 1st group.
Se ronger is conjugated the same way that verbs that end in : -ger
Se ronger is conjugated with auxiliary être.
Se ronger is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se ronger verb is the reflexive form of verb: Ronger.
Ronger verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se ronger is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Se ronger is conjugated the same way that verbs that end in : -ger. For sound purpose, verbs ending in -ger add the letter « e » after the stem letter « g » with endings in « -a » or « -o ». Example: « nous mangeons », « il mangeait ». For sound purpose again, verbes ending in -éger turn the « é » in « è » before silent endings.

The verb se ronger is the reflexive form of verb ronger. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
RONGER : v. tr. Entamer, déchiqueter avec les dents à fréquentes reprises. Un chien qui ronge un os. Les rats rongent la paille dans les greniers. Les souris ont rongé ce morceau de pain. Les vers rongent le bois. Ronger ses ongles.
Ce cheval ronge son frein, Il mâche son frein.
Fig. et fam., Ronger son frein, Retenir, refouler en soi son impatience, son dépit, sa colère, en s'efforçant de n'en rien laisser éclater au-dehors. En écoutant cet insolent discours, je rongeais mon frein.
Fig. et fam., Se ronger les poings, Enrager.
Fig. et fam., Donner un os à ronger à quelqu'un, Lui donner quelque occupation, quelque emploi qui l'aide à vivre; ou Lui faire quelque légère grâce, pour se délivrer de ses importunités. Il faut lui donner quelque os à ronger. Il signifie aussi Susciter quelque affaire à quelqu'un pour l'embarrasser, pour l'occuper d'un côté, afin qu'il n'ait pas le temps de songer à autre chose et qu'il ne puisse pas nuire. Ils l'ont engagé adroitement dans cette poursuite; c'est un os qu'ils lui ont donné à ronger.
RONGER se dit, par analogie, de Certaines choses qui minent, corrodent ou consument peu à peu. La mer ronge insensiblement ses bords. La rouille ronge le fer. Le temps ronge et détruit tout. Cet homme a un ulcère qui le ronge.
Il se dit aussi figurément des Choses qui inquiètent, qui tourmentent. Les soucis rongent l'esprit. Les remords rongent la conscience. Le chagrin ronge cet homme. L'envie le ronge. Il a un souci qui le ronge, des inquiétudes qui le rongent.
Il se dit encore, figurément et familièrement, de Ceux qui consument le bien d'autrui. Il a une foule de complaisants, de collatéraux qui le rongent.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs