Present

  

je me roule
tu te roules
il se roule
nous nous roulons
vous vous roulez
ils se roulent

je me suis roulé
tu t'es roulé
il s'est roulé
nous nous sommes roulés
vous vous êtes roulés
ils se sont roulés

Imperfect

  

je me roulais
tu te roulais
il se roulait
nous nous roulions
vous vous rouliez
ils se roulaient

Pluperfect

  

je m'étais roulé
tu t'étais roulé
il s'était roulé
nous nous étions roulés
vous vous étiez roulés
ils s'étaient roulés

je me roulai
tu te roulas
il se roula
nous nous roulâmes
vous vous roulâtes
ils se roulèrent

je me fus roulé
tu te fus roulé
il se fut roulé
nous nous fûmes roulés
vous vous fûtes roulés
ils se furent roulés

je me roulerai
tu te rouleras
il se roulera
nous nous roulerons
vous vous roulerez
ils se rouleront

je me serai roulé
tu te seras roulé
il se sera roulé
nous nous serons roulés
vous vous serez roulés
ils se seront roulés

Present

  

que je me roule
que tu te roules
qu'il se roule
que nous nous roulions
que vous vous rouliez
qu'ils se roulent

Past

  

que je me sois roulé
que tu te sois roulé
qu'il se soit roulé
que nous nous soyons roulés
que vous vous soyez roulés
qu'ils se soient roulés

Imperfect

  

que je me roulasse
que tu te roulasses
qu'il se roulât
que nous nous roulassions
que vous vous roulassiez
qu'ils se roulassent

Pluperfect

  

que je me fusse roulé
que tu te fusses roulé
qu'il se fût roulé
que nous nous fussions roulés
que vous vous fussiez roulés
qu'ils se fussent roulés

Present

  

je me roulerais
tu te roulerais
il se roulerait
nous nous roulerions
vous vous rouleriez
ils se rouleraient

Past

  

je me serais roulé
tu te serais roulé
il se serait roulé
nous nous serions roulés
vous vous seriez roulés
ils se seraient roulés

Present

  

roule-toi
roulons-nous
roulez-vous

Past

  

-
-
-

Present

 
se rouler

Past

 
s'être roulé

Present

se roulant

Past

-
s'étant roulé

Present

en se roulant

Past

en s'étant roulé
 

Se rouler french verb

Se rouler belong to the 1st group.
Se rouler is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se rouler is conjugated with auxiliary être.
Se rouler is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se rouler verb is the reflexive form of verb: Rouler.
Rouler verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se rouler is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se rouler is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb se rouler is the reflexive form of verb rouler. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
ROULER : v. tr. Faire avancer une chose en la faisant tourner sur elle-même. Rouler une boule. Rouler des pierres du haut d'une montagne. Rouler un tonneau. Une rivière qui roule ses eaux. Un torrent qui roule des cailloux.
Se rouler sur l'herbe, se rouler sur un lit, dans la poussière, dans la boue, etc., Se tourner de côté et d'autre étant couché sur l'herbe, sur un lit, dans la poussière, etc.
Rouler les yeux, Tourner les yeux de côté et d'autre avec violence, effort ou affectation. Il roulait les yeux comme un possédé. Il roulait les yeux dévotement. On dit aussi intransitivement : Les yeux lui roulaient dans la tête.
Fam., Rouler carrosse, Avoir une voiture à soi. Il signifie aussi, figurément : Être très riche.
Fig. et fam., Rouler sa bosse se dit en parlant de Personnes qui ont mené une existence hasardeuse, qui ont passé par toute sorte de pays et fait toute sorte de métiers. Après avoir roulé sa bosse dans les cinq parties du monde, il est revenu prendre sa place au foyer de famille.
Fig., Rouler de grands projets dans sa tête, Méditer de grands desseins.
Fig. et fam., Rouler quelqu'un, Avoir le dessus sur quelqu'un dans la discussion. Il l'a roulé avec beaucoup d'esprit. Il signifie aussi Le retourner à sa guise dans une affaire, le duper. J'ai eu confiance en lui, il m'a roulé. Il s'est laissé rouler.
Fig., Rouler les r, Les prononcer en les faisant vibrer fortement.
ROULER signifie aussi Mettre en rouleau. Rouler un tableau, une pièce d'étoffe, un papier.
Par extension, Rouler une cigarette, Mettre du tabac dans un papier que l'on roule autour.
ROULER signifie encore Aplanir à l'aide d'un rouleau. Rouler la pâte d'une pâtisserie. Rouler le gazon d'une pelouse. Une route bien roulée.
ROULER est aussi intransitif et signifie Avancer en tournant sur soi-même. Une boule qui roule. Une boule de neige grossit en roulant. Il tomba et roula du haut en bas de l'escalier. Les flots roulent sur le gravier, sur le sable.
Le ciel, les astres roulent sur nos têtes se dit en parlant du Mouvement circulaire apparent du ciel et des astres.
Faire rouler la presse, Faire imprimer des ouvrages. On dit, en termes d'Imprimerie, qu'Une presse roule lorsque la mise en train est terminée et que le tirage se poursuit sans interruption.
Fig., L'argent roule dans cette maison, L'argent y est en abondance. L'argent roule dans ce pays, L'argent circule dans le commerce, il passe fréquemment d'une main dans une autre.
Fig. et fam., Rouler sur l'or, Être très riche. Il ne roule pas sur l'or.
Fig., Mille pensées différentes lui roulent dans l'esprit, Les projets les plus divers lui roulent dans la tête, Ils lui passent et lui repassent dans l'esprit sans qu'il s'arrête, sans qu'il se fixe à aucun.
Prov. et fig., Pierre qui roule n'amasse pas mousse. Voyez PIERRE.
ROULER signifie aussi Tourner sur soi-même sans avancer. La porte roula sur ses gonds.
Il signifie encore Avancer à l'aide de roues. Cette voiture roule bien, elle a beaucoup roulé.
Il signifie, par extension, Voyager dans un véhicule à roues : Rouler en auto. Nous avons roulé toute la journée.
Il signifie, au figuré, Errer sans s'arrêter, sans se fixer en un lieu. Il y a longtemps qu'il roule par le monde. Il a roulé dans tous les pays de l'Europe. Voyez ci-dessus Rouler sa bosse.
Il signifie aussi Produire un bruit continu, comparable à celui d'une voiture qui roule. Les tambours roulent. Le tonnerre roula au loin.
Il signifie encore Avoir pour sujet, pour objet. Ce discours, cette dissertation roule sur telle matière. Toutes les conversations roulaient sur son accident. La discussion roule sur ce point.
Tout roule là-dessus, C'est là le point principal, l'affaire principale dont tout le reste dépend.
Fig., L'affaire roule sur lui, Il en est principalement chargé, ou Il y a la principale influence. Tout roule sur lui dans cette maison, Il y est chargé de toutes les affaires.
ROULER se dit, en termes de Marine, d'un Bâtiment qui, agité par les vagues, penche alternativement à gauche et à droite, Le vaisseau fut longtemps à ne faire que rouler. On dit aussi : Nous roulâmes toute la nuit, Notre vaisseau roula toute la nuit.
Le participe passé
ROULÉ s'emploie adjectivement. Épaule roulée, Épaule désossée et parée en forme de rouleau.

Se rouler is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs