Present

  

je ne me saborde pas
tu ne te sabordes pas
il ne se saborde pas
nous ne nous sabordons pas
vous ne vous sabordez pas
ils ne se sabordent pas

je ne me suis pas sabordé
tu ne t'es pas sabordé
il ne s'est pas sabordé
nous ne nous sommes pas sabordés
vous ne vous êtes pas sabordés
ils ne se sont pas sabordés

Imperfect

  

je ne me sabordais pas
tu ne te sabordais pas
il ne se sabordait pas
nous ne nous sabordions pas
vous ne vous sabordiez pas
ils ne se sabordaient pas

Pluperfect

  

je ne m'étais pas sabordé
tu ne t'étais pas sabordé
il ne s'était pas sabordé
nous ne nous étions pas sabordés
vous ne vous étiez pas sabordés
ils ne s'étaient pas sabordés

je ne me sabordai pas
tu ne te sabordas pas
il ne se saborda pas
nous ne nous sabordâmes pas
vous ne vous sabordâtes pas
ils ne se sabordèrent pas

je ne me fus pas sabordé
tu ne te fus pas sabordé
il ne se fut pas sabordé
nous ne nous fûmes pas sabordés
vous ne vous fûtes pas sabordés
ils ne se furent pas sabordés

je ne me saborderai pas
tu ne te saborderas pas
il ne se sabordera pas
nous ne nous saborderons pas
vous ne vous saborderez pas
ils ne se saborderont pas

je ne me serai pas sabordé
tu ne te seras pas sabordé
il ne se sera pas sabordé
nous ne nous serons pas sabordés
vous ne vous serez pas sabordés
ils ne se seront pas sabordés

Present

  

que je ne me saborde pas
que tu ne te sabordes pas
qu'il ne se saborde pas
que nous ne nous sabordions pas
que vous ne vous sabordiez pas
qu'ils ne se sabordent pas

Past

  

que je ne me sois pas sabordé
que tu ne te sois pas sabordé
qu'il ne se soit pas sabordé
que nous ne nous soyons pas sabordés
que vous ne vous soyez pas sabordés
qu'ils ne se soient pas sabordés

Imperfect

  

que je ne me sabordasse pas
que tu ne te sabordasses pas
qu'il ne se sabordât pas
que nous ne nous sabordassions pas
que vous ne vous sabordassiez pas
qu'ils ne se sabordassent pas

Pluperfect

  

que je ne me fusse pas sabordé
que tu ne te fusses pas sabordé
qu'il ne se fût pas sabordé
que nous ne nous fussions pas sabordés
que vous ne vous fussiez pas sabordés
qu'ils ne se fussent pas sabordés

Present

  

je ne me saborderais pas
tu ne te saborderais pas
il ne se saborderait pas
nous ne nous saborderions pas
vous ne vous saborderiez pas
ils ne se saborderaient pas

Past

  

je ne me serais pas sabordé
tu ne te serais pas sabordé
il ne se serait pas sabordé
nous ne nous serions pas sabordés
vous ne vous seriez pas sabordés
ils ne se seraient pas sabordés

Present

  

ne te saborde pas
ne nous sabordons pas
ne vous sabordez pas

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se saborder

Past

 
ne pas s'être sabordé

Present

ne se sabordant pas

Past

-
ne s'étant pas sabordé

Present

en ne se sabordant pas

Past

en ne s'étant pas sabordé
 

Se saborder french verb

Se saborder belong to the 1st group.
Se saborder is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se saborder is conjugated with auxiliary être.
Se saborder is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se saborder verb is the reflexive form of verb: Saborder.
Saborder verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se saborder is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se saborder is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb se saborder is the reflexive form of verb saborder. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se saborder verb is conjugated in negative form. The placement of the negative adverb follow the following rules:
- the adverb « ne » is placed after the pronoun and before the verb.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se saborder.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary.
- With the reflexive verb se saborder in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the verb.
- With the reflexive verb se saborder in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun and the auxiliary.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
SABORDER : v. tr. T. de Marine. Percer la carène d'un navire au-dessous de la ligne de flottaison pour le couler.

Se saborder is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs