Present

  

ne me sacrif-je pas ?
ne te sacrifies-tu pas ?
ne se sacrifie-t-il pas ?
ne nous sacrifions-nous pas ?
ne vous sacrifiez-vous pas ?
ne se sacrifient-ils pas ?

ne me suis-je pas sacrif ?
ne t'es-tu pas sacrif ?
ne s'est-il pas sacrif ?
ne nous sommes-nous pas sacrifiés ?
ne vous êtes-vous pas sacrifiés ?
ne se sont-ils pas sacrifiés ?

Imperfect

  

ne me sacrifiais-je pas ?
ne te sacrifiais-tu pas ?
ne se sacrifiait-il pas ?
ne nous sacrifiions-nous pas ?
ne vous sacrifiiez-vous pas ?
ne se sacrifiaient-ils pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas sacrif ?
ne t'étais-tu pas sacrif ?
ne s'était-il pas sacrif ?
ne nous étions-nous pas sacrifiés ?
ne vous étiez-vous pas sacrifiés ?
ne s'étaient-ils pas sacrifiés ?

ne me sacrifiai-je pas ?
ne te sacrifias-tu pas ?
ne se sacrifia-t-il pas ?
ne nous sacrifiâmes-nous pas ?
ne vous sacrifiâtes-vous pas ?
ne se sacrifièrent-ils pas ?

ne me fus-je pas sacrif ?
ne te fus-tu pas sacrif ?
ne se fut-il pas sacrif ?
ne nous fûmes-nous pas sacrifiés ?
ne vous fûtes-vous pas sacrifiés ?
ne se furent-ils pas sacrifiés ?

ne me sacrifierai-je pas ?
ne te sacrifieras-tu pas ?
ne se sacrifiera-t-il pas ?
ne nous sacrifierons-nous pas ?
ne vous sacrifierez-vous pas ?
ne se sacrifieront-ils pas ?

ne me serai-je pas sacrif ?
ne te seras-tu pas sacrif ?
ne se sera-t-il pas sacrif ?
ne nous serons-nous pas sacrifiés ?
ne vous serez-vous pas sacrifiés ?
ne se seront-ils pas sacrifiés ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne me sacrifierais-je pas ?
ne te sacrifierais-tu pas ?
ne se sacrifierait-il pas ?
ne nous sacrifierions-nous pas ?
ne vous sacrifieriez-vous pas ?
ne se sacrifieraient-ils pas ?

Past

  

ne me serais-je pas sacrif ?
ne te serais-tu pas sacrif ?
ne se serait-il pas sacrif ?
ne nous serions-nous pas sacrifiés ?
ne vous seriez-vous pas sacrifiés ?
ne se seraient-ils pas sacrifiés ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se sacrifier

Past

 
ne pas s'être sacrif

Present

ne se sacrifiant pas

Past

-
ne s'étant pas sacrif

Present

en ne se sacrifiant pas

Past

en ne s'étant pas sacrif
 

Se sacrifier french verb

Se sacrifier belong to the 1st group.
Se sacrifier is conjugated the same way that verbs that end in : -ier
Se sacrifier is conjugated with auxiliary être.
Se sacrifier is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se sacrifier verb is the reflexive form of verb: Sacrifier.
Sacrifier verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se sacrifier is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Se sacrifier is conjugated the same way that verbs that end in : -ier.

The verb se sacrifier is the reflexive form of verb sacrifier. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se sacrifier is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se sacrifier and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne se sacrifie-t-il pas ? », « ne se sacrifia-t-il pas ? », « ne se sacrifiera-t-il pas ? », « ne se sera-t-il pas sacrifié ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne me sacrifié-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
SACRIFIER : v. tr. Offrir quelque chose à Dieu avec certaines cérémonies, pour lui rendre un hommage souverain. Sacrifier des victimes, un taureau, un agneau. Abraham consentit à sacrifier son propre fils, pour obéir à Dieu. Absolument, Abraham alla sacrifier sur la montagne. Les prêtres des Juifs avaient seuls le droit de sacrifier dans le temple.
Il se dit aussi en parlant des Sacrifices offerts aux idoles, aux fausses divinités. Socrate mourant demanda que l'on sacrifiât un coq à Esculape. Absolument, Il refusa de sacrifier aux idoles, aux faux dieux.
Fig., Sacrifier aux Grâces, Mettre de la grâce dans ses manières, dans ses discours, dans son style.
Fig., Sacrifier aux préjugés, à la mode, au goût de son siècle, Se conformer par faiblesse, par complaisance excessive, à ce que veulent les préjugés, la mode, le goût régnant.
SACRIFIER signifie encore Abandonner volontairement quelque chose, y renoncer, pour l'amour de Dieu ou en considération d'une personne, d'une chose. Sacrifier à Dieu sa haine, son ressentiment, sa vengeance. Il a sacrifié ses intérêts à son ami. J'ai tout sacrifié pour vous. Il a sacrifié sa vie pour son pays.
Se sacrifier pour quelqu'un, Se dévouer à lui sans réserve, souffrir tout pour son service, pour l'amour de lui. Je me suis sacrifié pour vous. Se sacrifier pour la patrie.
Sacrifier une chose, une personne à une autre, Perdre, délaisser une chose, une personne en faveur d'une autre. J'ai sacrifié mes plus légitimes ambitions à mon repos. Cet architecte sacrifie la solidité à l'élégance. Il m'a sacrifié à mes pires ennemis.
Sacrifier tout son temps, tout son loisir à quelque chose, Y employer tout son temps, tout son loisir.
Sacrifier son repos, son bonheur, etc., à celui d'un autre, Renoncer au repos, au bonheur, etc., pour assurer le repos, le bonheur de quelqu'un.
Sacrifier tout à ses intérêts, Faire céder toutes choses à ses intérêts, préférer ses intérêts à tout. On dit de même : Sacrifier tout à sa passion, à son ambition, à sa vengeance, etc. On dit également : Sacrifier quelqu'un à son ambition, à son ressentiment, etc.
Absolument, Sacrifier quelqu'un, Le rendre victime de quelque dessein ou de quelque intérêt. Ce général, ce ministre a été sacrifié. On a sacrifié ce subalterne pour sauver l'honneur d'un homme puissant. On a sacrifié inutilement les meilleures troupes.
Le participe passé
SACRIFIÉ s'emploie comme adjectif. Un rôle, un personnage sacrifié, Un rôle, un personnage peu important.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs