Present

  

ne me tué-je pas ?
ne te tues-tu pas ?
ne se tue-t-il pas ?
ne nous tuons-nous pas ?
ne vous tuez-vous pas ?
ne se tuent-ils pas ?

ne me suis-je pas tué ?
ne t'es-tu pas tué ?
ne s'est-il pas tué ?
ne nous sommes-nous pas tués ?
ne vous êtes-vous pas tués ?
ne se sont-ils pas tués ?

Imperfect

  

ne me tuais-je pas ?
ne te tuais-tu pas ?
ne se tuait-il pas ?
ne nous tuions-nous pas ?
ne vous tuiez-vous pas ?
ne se tuaient-ils pas ?

Pluperfect

  

ne m'étais-je pas tué ?
ne t'étais-tu pas tué ?
ne s'était-il pas tué ?
ne nous étions-nous pas tués ?
ne vous étiez-vous pas tués ?
ne s'étaient-ils pas tués ?

ne me tuai-je pas ?
ne te tuas-tu pas ?
ne se tua-t-il pas ?
ne nous tuâmes-nous pas ?
ne vous tuâtes-vous pas ?
ne se tuèrent-ils pas ?

ne me fus-je pas tué ?
ne te fus-tu pas tué ?
ne se fut-il pas tué ?
ne nous fûmes-nous pas tués ?
ne vous fûtes-vous pas tués ?
ne se furent-ils pas tués ?

ne me tuerai-je pas ?
ne te tueras-tu pas ?
ne se tuera-t-il pas ?
ne nous tuerons-nous pas ?
ne vous tuerez-vous pas ?
ne se tueront-ils pas ?

ne me serai-je pas tué ?
ne te seras-tu pas tué ?
ne se sera-t-il pas tué ?
ne nous serons-nous pas tués ?
ne vous serez-vous pas tués ?
ne se seront-ils pas tués ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne me tuerais-je pas ?
ne te tuerais-tu pas ?
ne se tuerait-il pas ?
ne nous tuerions-nous pas ?
ne vous tueriez-vous pas ?
ne se tueraient-ils pas ?

Past

  

ne me serais-je pas tué ?
ne te serais-tu pas tué ?
ne se serait-il pas tué ?
ne nous serions-nous pas tués ?
ne vous seriez-vous pas tués ?
ne se seraient-ils pas tués ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas se tuer

Past

 
ne pas s'être tué

Present

ne se tuant pas

Past

-
ne s'étant pas tué

Present

en ne se tuant pas

Past

en ne s'étant pas tué
 

Se tuer french verb

Se tuer belong to the 1st group.
Se tuer is conjugated the same way that verbs that end in : -er
Se tuer is conjugated with auxiliary être.
Se tuer is a reflexive verb. So it is always conjugated with a reflexive pronoun. Se tuer verb is the reflexive form of verb: Tuer.
Tuer verb is a direct transitive verb, so passive voice can be used.
Se tuer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

Se tuer is conjugated the same way that verbs that end in : -er. First group verbs always end with -er as their infinitive. Endings of first group verbs are regular.
Note : Although endings are perfectly regular, spelling changes occur in the stems of verbs in -cer, -ger, -yer, -eter, -eler, -é-consonne(s)-er, -e-consonne-er, verb envoyer and similar verbs.

The verb se tuer is the reflexive form of verb tuer. In grammar, a reflexive verb is, loosely, a verb whose direct object is the same as its subject, for example, "I wash myself". More generally, a reflexive verb has the same semantic agent and patient (typically represented syntactically by the subject and the direct object) are the same. For example, the English verb to perjure is reflexive, since one can only perjure oneself. In a wider sense, the term refers to any verb form whose grammatical object is a reflexive pronoun, regardless of semantics; such verbs are also referred to as pronominal verbs, especially in grammars of the Romance languages. A reflexive verb is always conjugated with a reflexive pronoun. Here is the list of the french reflexive pronouns: « me », « te », « se », « nous », « vous », « se ».

Se tuer is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb se tuer and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in simple tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the verb, and the inverted subject pronoun.
- With a reflexive verb, in compound tenses, the negative adverbs surround the reflexive pronoun, the auxiliary, and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne se tue-t-il pas ? », « ne se tua-t-il pas ? », « ne se tuera-t-il pas ? », « ne se sera-t-il pas tué ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne me tué-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
TUER : v. tr. Ôter la vie d'une manière violente; il ne se dit pas quand il s'agit soit d'une exécution de justice, soit d'une mort par noyade, étouffement ou empoisonnement. Tuer d'un coup d'épée, d'un coup de pistolet, à coups de couteau, à coups de bâton. Tuer un homme de sang-froid, le tuer raide. Il a été tué à la guerre. Il se fit tuer dans la première bataille. Il se fit tuer plutôt que de se rendre. Il s'est tué d'un coup de pistolet. Les deux adversaires ont tiré en même temps et se sont tués l'un l'autre.
Il se dit aussi de Toutes les morts violentes qui arrivent par accident, et de toutes les morts naturelles causées par des maladies. Une tuile lui tomba sur la tête et le tua. Il a été tué par la foudre. Un coup de sang l'a tué. Un couvreur tomba du haut du toit et se tua.
Il se dit pareillement de Tout ce qui cause la mort. Ne vous fiez pas à ce charlatan, il vous tuera. La tristesse l'a tué. Ses débauches le tueront.
En termes de l'Écriture, Le péché tue l'âme, Il la dégrade, la souille et lui fait perdre la vie éternelle.
Fig., La lettre tue et l'esprit vivifie, Ce qui importe, ce n'est pas de s'attacher servilement à la lettre d'un précepte, d'un texte, mais d'en pénétrer l'esprit.
TUER se dit, par exagération, des Choses qui fatiguent excessivement le corps, qui peuvent altérer la santé. Le chagrin le tue. Vous exigez trop de votre cheval, vous le tuez. Vous vous tuez à mener une pareille vie. Il se tue à force de travailler, à force de travail. Elliptiquement, Il se tue de travail.
Fam., Se tuer à plaisir, Faire sans nécessité des choses évidemment nuisibles à sa santé.
TUER se dit encore, par exagération, de Tout ce qui incommode, de tout ce qui importune extrêmement. Ce récit est d'une longueur, d'un ennui qui tue. Le grand bruit me tue.
Fam. et par exagération, Se tuer, Se donner beaucoup de peine. On se tue à l'avertir du danger auquel il s'expose. Je me tue à vous répéter toujours la même chose.
Fam. et par exagération, On s'y tue se dit en parlant d'une Grande affluence de monde en quelque endroit. La pièce nouvelle a un succès fou, on s'y tue.
TUER se dit encore en parlant des Animaux que les bouchers égorgent ou assomment. Tuer des bœufs. Tuer des moutons. Absolument, Ce boucher ne tue qu'une fois la semaine.
Il se dit, dans un sens analogue, en parlant d'autres animaux. Tuer des poulets, des pigeons. Tuer des lapins, des perdrix. Nous avons chassé toute la journée, et nous n'avons rien tué.
Il signifie également Faire périr, détruire, en parlant des Insectes, des arbres, des plantes, etc. Le grand froid a tué la plupart des oliviers.
Il signifie figurément Faire disparaître, anéantir. La crise des affaires a tué cette industrie.
Fig. et fam., Tuer le temps, S'amuser à des riens, afin de passer le temps sans ennui.
TUER signifie aussi Détruire l'effet d'une chose. Cela tue l'effet du spectacle. Le voisinage de ce tableau-là tue celui-ci. Votre toilette tue la sienne.
À TUE-TÊTE. Voyez TUE-TÊTE .
Le participe passé
TUÉ s'emploie adjectivement. Tué à l'ennemi, Qui est mort au combat ou des suites de blessures qu'il y a reçues.
Il s'emploie aussi comme nom masculin. Les tués et les blessés.

Se tuer is a first group verbs with a regular stem. A large number of verbs shares this conjugation. Only the most common French verbs are listed below :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs