Present

  

ne son-je pas ?
ne songes-tu pas ?
ne songe-t-il pas ?
ne songeons-nous pas ?
ne songez-vous pas ?
ne songent-ils pas ?

n'ai-je pas son ?
n'as-tu pas son ?
n'a-t-il pas son ?
n'avons-nous pas son ?
n'avez-vous pas son ?
n'ont-ils pas son ?

Imperfect

  

ne songeais-je pas ?
ne songeais-tu pas ?
ne songeait-il pas ?
ne songions-nous pas ?
ne songiez-vous pas ?
ne songeaient-ils pas ?

Pluperfect

  

n'avais-je pas son ?
n'avais-tu pas son ?
n'avait-il pas son ?
n'avions-nous pas son ?
n'aviez-vous pas son ?
n'avaient-ils pas son ?

ne songeai-je pas ?
ne songeas-tu pas ?
ne songea-t-il pas ?
ne songeâmes-nous pas ?
ne songeâtes-vous pas ?
ne songèrent-ils pas ?

n'eus-je pas son ?
n'eus-tu pas son ?
n'eut-il pas son ?
n'eûmes-nous pas son ?
n'eûtes-vous pas son ?
n'eurent-ils pas son ?

ne songerai-je pas ?
ne songeras-tu pas ?
ne songera-t-il pas ?
ne songerons-nous pas ?
ne songerez-vous pas ?
ne songeront-ils pas ?

n'aurai-je pas son ?
n'auras-tu pas son ?
n'aura-t-il pas son ?
n'aurons-nous pas son ?
n'aurez-vous pas son ?
n'auront-ils pas son ?

Present

  

-
-
-
-
-
-

Past

  

-
-
-
-
-
-

Imperfect

  

-
-
-
-
-
-

Pluperfect

  

-
-
-
-
-
-

Present

  

ne songerais-je pas ?
ne songerais-tu pas ?
ne songerait-il pas ?
ne songerions-nous pas ?
ne songeriez-vous pas ?
ne songeraient-ils pas ?

Past

  

n'aurais-je pas son ?
n'aurais-tu pas son ?
n'aurait-il pas son ?
n'aurions-nous pas son ?
n'auriez-vous pas son ?
n'auraient-ils pas son ?

Present

  

-
-
-

Past

  

-
-
-

Present

 
ne pas songer

Past

 
ne pas avoir son

Present

ne songeant pas

Past

son
n'ayant pas son

Present

en ne songeant pas

Past

en n'ayant pas son
 

Songer french verb

Songer belong to the 1st group. Songer is a common french verb.
Songer is conjugated the same way that verbs that end in : -ger
Songer is conjugated with auxiliary avoir.
Songer verb is indirect transitive, intransitive.
Songer is a french first group verb. So it follow the regular conjugation pattern of the first group like: aimer. Follow this link to see all the endings of the conjugation of the first group verbs : conjugation rules and endings for the first group verbs.

However, although the terminations are perfectly regular, stem can be irregular and have numerous variations.
Songer is conjugated the same way that verbs that end in : -ger. For sound purpose, verbs ending in -ger add the letter « e » after the stem letter « g » with endings in « -a » or « -o ». Example: « nous mangeons », « il mangeait ». For sound purpose again, verbes ending in -éger turn the « é » in « è » before silent endings.

Songer is conjugated in interro-negative form. The interro-negative form being obtained by inversion of the subject, the placement of the negative adverb follow the same rules as in negative form, giving the following rules:
- in interro-negative form, the adverb « ne » is always placed first if the subject is a pronoun.
- in simple tenses, the adverbs (« ne ...pas », « ne...plus », « ne...jamais », etc...) surround the verb songer and the inverted subject pronoun.
- in compound tenses or in passive voice, the negative adverbs surround the auxiliary and the inverted subject pronoun.

For sound reasons, like in interrogative form, an euphonious « t » is added to the pronoun of the third person: « il », « elle », « on », « ils », « elles » except when the verb ends with « t » or « d »: « ne songe-t-il pas ? », « ne songea-t-il pas ? », « ne songera-t-il pas ? », « n'a-t-il pas songé ? », « n'aura-t-il pas songé ? ».
Always in interro-negative form, and always for sound reasons, an accent appears in first person present indicative tense when the verb ends with « e ». An euphonious « e » is replaced by « é »: « ne songé-je pas ? ».
Finally, the interrogative form does not exist in subjunctive and imperative.
Conjugation engine options
Reflexive form:
Voice:
Auxiliary:
Gender:
Negative form:
Interrogative form:
Colors:
SONGER : v. tr. Voir en songe, rêver. Qu'avez-vous songé cette nuit? J'ai songé telle et telle chose.
Fig., Ne songer que chasse, que combats, que bals, que fêtes, etc. N'être occupé que de chasse, de combats, de bals, etc. Il vieillit; on dit plutôt maintenant Rêver.
SONGER s'emploie surtout comme verbe intransitif et signifie Faire un songe, rêver. Je dormais et je songeais. Songer d'eau bourbeuse. Il vieillit; dans le langage courant, on dit plutôt maintenant Rêver.
SONGER s'emploie plus ordinairement figuré et signifie Se livrer à la rêverie. Que faites-vous là? Je songe.
Il signifie aussi Penser, faire attention, prendre garde. Songez à vos affaires. Il ne songe qu'à ses plaisirs. Il ne songe qu'à lui. Il ne songe à rien. Quand j'y songe. Les journées passent sans qu'on y songe. Songez à ce que vous faites, à ce que vous dites. Songez qu'il y va de votre intérêt.
Vous n'y songez pas, à quoi songez-vous? songez-vous? Phrases qui s'emploient quelquefois par manière de reproche, en parlant à une personne qui fait ou qui dit quelque chose qui ne paraît pas raisonnable.
Songez-y, songez-y bien, Sorte de menace ou d'avertissement, suivant le ton que l'on prend pour le dire.
SONGER signifie aussi Avoir quelque vue, quelque dessein, quelque intention. Il songe à quitter Paris. Il ne songe nullement au mariage.
Cet homme songe toujours à mal, Il songe à faire quelque mal. Cette locution signifie aussi Il prête un sens trop libre à des choses dites innocemment, il interprète malignement tout ce qu'on dit.

Here is the full list of verbs sharing the same verb conjugation :

List of verbs used as patterns in french conjugation:

French Auxiliaries Verbs


Most common first group verbs


Most common second group verbs


Most common third group verbs